Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter )

Choose the reader


English - Transliteration

Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Verses Number 60
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا ( 1 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 1
Waththariyati tharwa
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا ( 2 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 2
Falhamilati wiqra
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا ( 3 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 3
Faljariyati yusra
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا ( 4 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 4
Falmuqassimati amra
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ ( 5 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 5
Innama tooAAadoona lasadiq
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ ( 6 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 6
Wa-inna addeena lawaqiAA
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ ( 7 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 7
Wassama-i thati alhubuk
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ ( 8 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 8
Innakum lafee qawlin mukhtalif
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ( 9 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 9
Yu/faku AAanhu man ofik
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ ( 10 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 10
Qutila alkharrasoon
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ ( 11 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 11
Allatheena hum fee ghamratin sahoon
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ ( 12 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 12
Yas-aloona ayyana yawmu addeen
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ ( 13 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 13
Yawma hum AAala annariyuftanoon
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ( 14 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 14
Thooqoo fitnatakum hatha allatheekuntum bihi tastaAAjiloon
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ( 15 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 15
Inna almuttaqeena fee jannatinwaAAuyoon
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ ( 16 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 16
Akhitheena ma atahumrabbuhum innahum kanoo qabla thalika muhsineen
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ( 17 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 17
Kanoo qaleelan mina allayli mayahjaAAoon
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ( 18 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 18
Wabil-ashari humyastaghfiroon
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 19 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 19
Wafee amwalihim haqqun lissa-iliwalmahroom
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ ( 20 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 20
Wafee al-ardi ayatunlilmooqineen
وَفِي أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ ( 21 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 21
Wafee anfusikum afala tubsiroon
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ ( 22 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 22
Wafee assama-i rizqukum wamatooAAadoon
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ( 23 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 23
Fawarabbi assama-i wal-ardiinnahu lahaqqun mithla ma annakum tantiqoon
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ ( 24 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 24
Hal ataka hadeethu dayfiibraheema almukrameen
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ ( 25 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 25
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala salamun qawmun munkaroon
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ ( 26 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 26
Faragha ila ahlihi fajaabiAAijlin sameen
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ( 27 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 27
Faqarrabahu ilayhim qala alata/kuloon
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 28 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 28
Faawjasa minhum kheefatan qaloo latakhaf wabashsharoohu bighulamin AAaleem
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ ( 29 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 29
Faaqbalati imraatuhu fee sarratin fasakkatwajhaha waqalat AAajoozun AAaqeem
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ( 30 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 30
Qaloo kathaliki qalarabbuki innahu huwa alhakeemu alAAaleem
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ ( 31 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 31
Qala fama khatbukumayyuha almursaloon
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ( 32 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 32
Qaloo inna orsilna ilaqawmin mujrimeen
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ ( 33 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 33
Linursila AAalayhim hijaratanmin teen
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ( 34 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 34
Musawwamatan AAinda rabbika lilmusrifeen
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ( 35 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 35
Faakhrajna man kana feehamina almu/mineen
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ ( 36 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 36
Fama wajadna feehaghayra baytin mina almuslimeen
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ( 37 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 37
Watarakna feeha ayatanlillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleem
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 38
Wafee moosa ith arsanahuila firAAawna bisultanin mubeen
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 39 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 39
Fatawalla biruknihi waqala sahirunaw majnoon
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ ( 40 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 40
Faakhathnahu wajunoodahufanabathnahum fee alyammi wahuwa muleem
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ ( 41 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 41
Wafee AAadin ith arsalnaAAalayhimu arreeha alAAaqeem
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ( 42 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 42
Ma tatharu min shay-in atatAAalayhi illa jaAAalat-hu karrameem
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ ( 43 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 43
Wafee thamooda ith qeela lahumtamattaAAoo hatta heen
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ( 44 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 44
FaAAataw AAan amri rabbihim faakhathat-humuassaAAiqatu wahum yanthuroon
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ ( 45 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 45
Fama istataAAoo min qiyaminwama kanoo muntasireen
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ( 46 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 46
Waqawma noohin min qablu innahum kanooqawman fasiqeen
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ( 47 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 47
Wassamaa banaynahabi-aydin wa-inna lamoosiAAoon
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ( 48 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 48
Wal-arda farashnahafaniAAma almahidoon
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( 49 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 49
Wamin kulli shay-in khalaqna zawjaynilaAAallakum tathakkaroon
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 50 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 50
Fafirroo ila Allahi inneelakum minhu natheerun mubeen
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 51 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 51
Wala tajAAaloo maAAa Allahi ilahanakhara innee lakum minhu natheerun mubeen
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 52 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 52
Kathalika ma ata allatheenamin qablihim min rasoolin illa qaloo sahirunaw majnoon
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 53 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 53
Atawasaw bihi bal hum qawmun taghoon
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ ( 54 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 54
Fatawalla AAanhum fama anta bimaloom
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ ( 55 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 55
Wathakkir fa-inna aththikratanfaAAu almu/mineen
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ( 56 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 56
Wama khalaqtu aljinna wal-insailla liyaAAbudoon
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ( 57 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 57
Ma oreedu minhum min rizqin wamaoreedu an yutAAimoon
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ ( 58 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 58
Inna Allaha huwa arrazzaquthoo alquwwati almateen
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ ( 59 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 59
Fa-inna lillatheena thalamoothanooban mithla thanoobi as-habihimfala yastaAAjiloon
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 60 ) Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 60
Fawaylun lillatheena kafaroo minyawmihimu allathee yooAAadoon

Random Books

  • Lessons on Fasting, Taraweeh & ZakaatLessons on Fasting, Taraweeh & zakaat: contains numerous beneficial points. Itis divided up into eight sections, which were designed to serve as lessons on distinct topics commonly talked about during the month of Ramadan.

    Formation : Muhammad ibn Saleh al-Othaimeen

    Translators : Abu Maryam Ismaeel Alarcon

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53897

    Download :Lessons on Fasting, Taraweeh & Zakaat

  • The Truth About The Original SinThis is a very good book which deals with false Aqeedah of peoples, named “The Truth About The Original Sin”.

    Formation : Abdullah Bin Hadi Al-Qahtani

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A website Islamic Library www.islamicbook.ws

    Source : http://www.islamhouse.com/p/311648

    Download :The Truth About The Original Sin

  • Is Jesus God? , The Bible says NoThis book affirms from the Bible that Jesus Christ is not God but a human.

    Formation : Shabbir Ally

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A website Islamic Library www.islamicbook.ws

    Source : http://www.islamhouse.com/p/311651

    Download :Is Jesus God? , The Bible says No

  • The Biography of the Prophet, may God praise himA detailed account of the life of the Prophet, may god praise him.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1245

    Download :The Biography of the Prophet, may God praise himThe Biography of the Prophet, may God praise him

  • The ruling concerning Mawlid an-NabawiIn this book, Shaikh Saleh al-Fawzan has enumerated several reasons behind the prohibition of celebrating the Mawlid, and explicitly clarified the major doubts raised up by the proponents of Mawlid; and this includes the claims that, Celebration of Mawlid is honouring the Prophet, Mawlid is celebrated by a large number of people in many towns and cities, Commemorating Mawlid renews the memories of the Prophet, Mawlid is a Bidah Husna (good innovation) because it is a means of showing gratitude towards Allah for sending the Prophet. The saying of Umar, ‘What a good Bidah is this?’ Celebration of Mawlid an-Nabawi is out of love for the Prophet and an expression of one's love, which is permissible.

    Formation : Saleh Bin Fawzaan al-Fawzaan

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A website Quran and Sunnah : http://www.qsep.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/373679

    Download :The ruling concerning Mawlid an-Nabawi