Noble Quran » English - Transliteration » Sorah At-Tur ( The Mount )
Choose the reader
English - Transliteration
Sorah At-Tur ( The Mount ) - Verses Number 49
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ( 14 )
Hathihi annaru allateekuntum biha tukaththiboon
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 16 )
Islawha fasbirooaw la tasbiroo sawaon AAalaykum innamatujzawna ma kuntum taAAmaloon
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 18 )
Fakiheena bima atahumrabbuhum wawaqahum rabbuhum AAathaba aljaheem
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 19 )
Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 20 )
Muttaki-eena AAala sururin masfoofatinwazawwajnahum bihoorin AAeen
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ( 21 )
Wallatheena amanoo wattabaAAat-humthurriyyatuhum bi-eemanin alhaqnabihim thurriyyatahum wama alatnahum minAAamalihim min shay-in kullu imri-in bima kasaba raheen
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 22 )
Waamdadnahum bifakihatin walahminmimma yashtahoon
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ( 23 )
YatanazaAAoona feeha ka/san lalaghwun feeha wala ta/theem
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ( 24 )
Wayatoofu AAalayhim ghilmanunlahum kaannahum lu/luon maknoon
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 25 )
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloon
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ( 26 )
Qaloo inna kunna qablufee ahlina mushfiqeen
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ( 27 )
Famanna Allahu AAalayna wawaqanaAAathaba assamoom
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ( 28 )
Inna kunna min qablu nadAAoohuinnahu huwa albarru arraheem
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ( 29 )
Fathakkir fama anta biniAAmatirabbika bikahin wala majnoon
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ( 30 )
Am yaqooloona shaAAirun natarabbasubihi rayba almanoon
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ( 31 )
Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum minaalmutarabbiseen
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 32 )
Am ta/muruhum ahlamuhum bihathaam hum qawmun taghoon
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ( 34 )
Falya/too bihadeethin mithlihi in kanoosadiqeena
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ( 35 )
Am khuliqoo min ghayri shay-in am humu alkhaliqoon
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ( 36 )
Am khalaqoo assamawatiwal-arda bal la yooqinoon
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ( 37 )
Am AAindahum khaza-inu rabbika amhumu almusaytiroon
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 )
Am lahum sullamun yastamiAAoona feehifalya/ti mustamiAAuhum bisultanin mubeen
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ( 40 )
Am tas-aluhum ajran fahum min maghraminmuthqaloon
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ( 42 )
Am yureedoona kaydan fallatheenakafaroo humu almakeedoon
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 43 )
Am lahum ilahun ghayru Allahisubhana Allahi AAamma yushrikoon
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ( 44 )
Wa-in yaraw kisfan mina assama-isaqitan yaqooloo sahabun markoom
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ( 45 )
Fatharhum hatta yulaqooyawmahumu allathee feehi yusAAaqoon
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 46 )
Yawma la yughnee AAanhum kayduhumshay-an wala hum yunsaroon
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 47 )
Wa-inna lillatheena thalamooAAathaban doona thalika walakinna aktharahumla yaAAlamoon
Random Books
- Know the ProphetKnow the Prophet: is a collection of articles by different students of knowledge like Shaikh Yusuf Estes, Salah As-Sawi and others. It describe the biography of Prophet Muhammad
From issues : http://www.al-jumuah.com - Al-Jumuah Magazine Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/75591
- THE MUSLIM CREEDTHE MUSLIM CREED is one of the best books on the subject of Tawheed (Islamic Monotheism) and ranks high in authenticity. Till date it has gone through various publications; and had been the means for guidance of the millions of people throughout the world; by taking them out of the darkness of polytheism and error.
Formation : Suhaib Hasan AbdulGhaffar
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/316349
- The Universality of IslamThe universality of Islam is an undeniable fact, a characteristic peculiar to Islam, the Righteous Religion. Almighty Allah has assigned Muhammad Ben Abdullah as Prophet and Messenger to the entire mankind, revealing to him His Holy Book to serve as a means of guidance and a reminder to all humanity. It was the will of Almighty Allah to make the Islamic Message the seal of revealed messages, which thus gave form and substance to the Righteous Religion.
Formation : Abdullah Bin Hadi Al-Qahtani
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : Islamic call and guidance centre in Abha: www.taweni.com
Source : http://www.islamhouse.com/p/379002
- The Creed of Ahl-us-Sunnah wal-Jama'ah concerning the SahabahRulings regarding Eid and some common errors relating to it.
Formation : Abdul-Muhsin Bin Hamad Al-Abbad Al-Badir
From issues : http://www.islamweb.net - Islam Web Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/1309
- English Technical Terms for Da'wahThis is a useful book although it is small. It contains some technical terms for da'wah in English. No doubt all scholars and callers to Islam in English are in much need to something like that to conveys the right message of Islam to all those speak English.
Source : http://www.islamhouse.com/p/318420












