Священный Коран » Русский » Сура Ступени
Choose the reader
Русский
Сура Ступени - Стихи Количество 44
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 )

Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 )

В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 )

хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 )

которые выделяют известную долю своего имущества
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 )

которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 )

кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 )

тогда как желающие сверх этого являются преступниками;
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 )

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 )

Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 )

Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 )

Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 )

Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 )

заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 )

Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Книги
- Смысловой перевод Корана с комментариями шейха Абдуррахмана СаадиСвященный Коран - Смысловой перевод с комментариями шейха Абдуррахмана Саади.
Автор : Абдуррахман бин Насыр Ас-Саади
Переводчик : Эльмир Кулиев
Source : http://www.islamhouse.com/p/330168
- Истинная религия Аллаха-
Автор : Биляль Филипс
Source : http://www.islamhouse.com/p/1783
- Доказательства ЕдинобожияЭта краткая брошюра посвящена разъяснению некоторых из доводов и доказательств каждой из составляющих единобожия. Она подтверждает справедливость разделения единобожия на три составляющие: единобожие в обладании атрибутами Господа (таухид ар-рубубийа), единобожие в обладании атрибутами Бога (таухид аль-улухийа), единобожие в обладании божественными именами и качествами (таухид аль-асма ва ас-сыфат).
Автор : Абдурраззак бин Абдуль Мухсин аль-Аббад аль-Бадр
Источники : Абу Мухаммад Булгарий
Переводчик : Эльмир Кулиев
Источник : Сайт "Путь к Корану" - www.waytoquran.net - Сайт "Путь к Корану" - www.waytoquran.net - Сайт "Путь к Корану" - www.waytoquran.net
Source : http://www.islamhouse.com/p/263638
- Несколько слов о нововведениях-
Source : http://www.islamhouse.com/p/1843
- Истина суфизма и их положение в отношении основ поклонения и религииИСТИННАЯ СУТЬ СУФИЗМА : Ценное послание поясняющее истинность поклонения, которое узаконил Аллах на языке Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует. А так же пояснение того, на чем сегодня находятся суфии, в своих искаженных взглядах на истинность поклонения.
Автор : Салих бин Фаузан аль-Фаузан
Источники : Абу Абдурахман Дагестани
Source : http://www.islamhouse.com/p/193826