Shqip - Suretu El Mearixh - Kurani Fisnik

Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Mearixh

Choose the reader


Shqip

Suretu El Mearixh - Vargjet Numri 44
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ( 1 ) El Mearixh - Ayaa 1
Një lutës e kerkoi dënimin e pashmangshëm,
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ( 2 ) El Mearixh - Ayaa 2
për jobesimtarët. Atë (dënim) s’ka kush që mund ta ndalë.
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ( 3 ) El Mearixh - Ayaa 3
Ai dënim vjen nga All-llahu, pronari ishkallëve të larta (në qiej).
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 ) El Mearixh - Ayaa 4
Atje ngjiten engjëjt dhe shpirti (Xhibrili) në një ditë që zgjatë pesëdhjetë mijë vjet (ose lartësia e atyre shkallëve është pesëdhjetë mijë vjet).
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ( 5 ) El Mearixh - Ayaa 5
Ti, pra, duro me një durim pa ankesë (të mirë).
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ( 6 ) El Mearixh - Ayaa 6
Atyre u duket ai larg,
وَنَرَاهُ قَرِيبًا ( 7 ) El Mearixh - Ayaa 7
Kurse Neve ai na duket afër.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 ) El Mearixh - Ayaa 8
Dita kur qielli të bëhet si kallaji i shkrirë.
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ ( 9 ) El Mearixh - Ayaa 9
Kodrat të bëhen si leshi i lënurur.
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ( 10 ) El Mearixh - Ayaa 10
Dhe asnjë mik nuk pyet për mikun.
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 ) El Mearixh - Ayaa 11
Edhe pse ata shihen ndërmjet vete (edhe njihen, por ikin prej njëri-tjetrit). Krimineli dëshiron sikur të kishte paguar dënimin e asaj dite me bijtë e vet.
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ ( 12 ) El Mearixh - Ayaa 12
Dhe me gruan e vet dhe me vëllain e vet.
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ ( 13 ) El Mearixh - Ayaa 13
Edhe me të afërmit e tij që ai te ata mbështetej.
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ( 14 ) El Mearixh - Ayaa 14
Edhe me krejt çka ka në tokë, e vetëm të kishte shpëtuar!
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ( 15 ) El Mearixh - Ayaa 15
Jo, kurrsesi, ajo (para) është Ledhdha - flaka (emër i Xhehennemit).
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ ( 16 ) El Mearixh - Ayaa 16
Është që heq kapakët e kokës.
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ( 17 ) El Mearixh - Ayaa 17
Që e thërret (tërheq prej vetes) atë që është zbbrapsur e larguar (prej besimit).
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ ( 18 ) El Mearixh - Ayaa 18
Dhe që ka tubuar (pasuri) dhe e ka ruajtur (fshehur).
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ( 19 ) El Mearixh - Ayaa 19
Është e vërtetë se njeriu është i prirur të jetë i padurueshëm.
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا ( 20 ) El Mearixh - Ayaa 20
Pse kur e godit ndonjë e keqe, ai ankohet së tepërmi.
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ( 21 ) El Mearixh - Ayaa 21
Ndërkaq, kur e gjen e mira, ai bëhet tepër koprac.
إِلَّا الْمُصَلِّينَ ( 22 ) El Mearixh - Ayaa 22
Përveç atyre që falen,
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ( 23 ) El Mearixh - Ayaa 23
të cilët janë të rregullt në faljen e namazit të tyre.
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 ) El Mearixh - Ayaa 24
Dhe ata që në pasurinë e vet kanë ndarë në një pjesë të caktuar.
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 25 ) El Mearixh - Ayaa 25
Për lypësin dhe për nevojtarin që nuk lyp.
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 26 ) El Mearixh - Ayaa 26
Edhe ata që e besojnë bindshëm ditën e gjykimit.
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 ) El Mearixh - Ayaa 27
Edhe ata që i frikësohen dënimit nga Zoti i tyre.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ( 28 ) El Mearixh - Ayaa 28
Sepse është e vërtetë që nuk ka shpëtim prej dënimit nga Zoti i tyre.
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ( 29 ) El Mearixh - Ayaa 29
Edhe ata që janë ruajtur prej punëve të ndyra (amorale).
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 ) El Mearixh - Ayaa 30
Me përjashtim ndaj grave të veta dhe ndaj robëreshave që i kanë në posedim, ata nuk qortohen për to.
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 ) El Mearixh - Ayaa 31
E kush kërkon përveç tyre, të tillët janë të shfrenuar (meritojnë dënim).
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 ) El Mearixh - Ayaa 32
Edhe ata që janë besnikë ndaj amanetit që u është besuar dhe ndaj premtimit të dhënë.
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ( 33 ) El Mearixh - Ayaa 33
Edhe ata që dëshminë e vet e zbatojnë (nuk e mohojnë, nuk e fshehin).
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ( 34 ) El Mearixh - Ayaa 34
Edhe ata që janë të kujdesshëm ndaj rregullave të namazit të tyre.
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ ( 35 ) El Mearixh - Ayaa 35
Të tillët janë në Xhennete dhe janë të nderuar.
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 ) El Mearixh - Ayaa 36
ç’është me ata që nuk besuan dhe zgjasin qafat nga ti?
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ( 37 ) El Mearixh - Ayaa 37
Ulën në grupe në të djathtë e në të majtë teje?
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 ) El Mearixh - Ayaa 38
A dëshiron secili prej tyre të hyjë në Xhennetin r begatshëm?
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 ) El Mearixh - Ayaa 39
Kurrsesi! Ne i krijuam ata nga ajo çka ata e dinë.
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 ) El Mearixh - Ayaa 40
Pra betohem në Zotin e lindjeve e të perëndimeve, se Ne kemi fuqi.
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 ) El Mearixh - Ayaa 41
të zëvendësojmë me më të mirë se ata dhe Ne nuk mund të na dalë kush para.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 ) El Mearixh - Ayaa 42
Po ti lëri ata të zhyten edhe më thellë në të kota dhe të dëfrehen deri që të ballafaqohen në ditën e tyre që po u premtohet.
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ( 43 ) El Mearixh - Ayaa 43
Ditën kur duke u ngutur dalin prej varreve, sikur nguteshin te idhujt,
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ( 44 ) El Mearixh - Ayaa 44
Me shikimet e tyre të përulura i ka kapluar poshtërimi. Ajo është dita që ka qenë premtuar.

Random Books

  • Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)Libërth i shkruar nga dijetari shqiptar Abdul Kadër Arnauti (Allahu e mëshiroftë) ku sqaron me fjalë të shkurtra por, të qarta akiden - besimin e gjeneratave të arta islame (Selefit) dhe metodologjinë e tyre në kuptimin e fesë. Libri përveç argumenteve nga Kurani dhe Syneti përmban edhe një mori nga fjalët më të arta të dijetarëve të Selefit.

    Autor : AbdulKadir El Arnaut

    Rishikim : Sedat Shabani

    Përkthim : Bekr Halimi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328711

    Download :Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)

  • Xhumaja - Dita më e zgjedhur e javësKy libërth flet për vlerën e ditës së Xhuma dhe veçoritë me të cilat Allahu i lartësuar e ka dalluar nga ditët e tjera. Gjithashtu flet edhe për shumë dispozita që kanë të bëjnë me ditën e Xhuma në përgjithësi dhe me namazin e xhumasë në veçanti.

    Autor : Salih El Kurdi

    Përkthim : Selim Sulejmani

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329572

    Download :Xhumaja - Dita më e zgjedhur e javës

  • Texhvid i preferuar Kuran per te lexuarKurani Fisnik është i veçantë edhe për metodologjinë e të lexuarit. Për ta lexuar atë drejtë dhe saktë patjetër duhet t’iu përmbahemi rregullave të leximit të tij. Kjo na mundëson neve ta zbatojmë urdhrin e Allahut dhe ta arrijmë shpërblimin e përgatitur për këtë. Libri rreth texhvidit i hoxhes Shefqet Krasniqi është libër praktik nëpërmes të cilit mund ta drejt lexojmë Librin e Allahut.

    Autor : Dr. Shefqet Krasniqi

    Rishikim : Uthman Abbasi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/231877

    Download :Texhvid i preferuar Kuran per te lexuar

  • Bëhu Musliman ProduktivKy libër është përmbledhje e 2 viteve të mendimeve produktive, ideve dhe këshillave. I përpiluar nga një mori artikujsh të zgjedhur dhe me një dizajn shumë tërheqës, ka përmbledhur rregulla dhe udhëzime të ndryshme të cilat ia mundësojnë muslimanit të jetë produktiv dhe dobiprurës në jetën e tij.

    Botuesi : Uebfaqja 'Muslimani Produktiv' - http://www.productivemuslim.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354812

    Download :Bëhu Musliman Produktiv

  • Dyzet Hadithe nga Imam NeveviuKy është një ndër librat e shkurtra (El Metn) më të njohura. Këto dyzet hadithe janë të përmendura pa zinxhirin e transmetimit dhe përfshinë fusha të ndryshme islame, ku çdo hadith prej tyre konsiderohet si një bazë madhështore e bazave të fesë. Çdo musliman duhet t’i dijë këto hadithe për shkak të rëndësisë së mësimeve të cilat i përmbajnë.

    Autor : Ebu Zekerija En Nevevi

    Rishikim : Driton Lekaj

    Botuesi : Zyra e Bashkëpunimit për Dave dhe Vetëdijësim të Komuniteteve - Rebve - www.islamhouse.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354802

    Download :Dyzet Hadithe nga Imam Neveviu