English - Sahih International - Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Noble Quran

Noble Quran » English - Sahih International » Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth )

Choose the reader


English - Sahih International

Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 1
By those [winds] sent forth in gusts
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 2
And the winds that blow violently
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 3
And [by] the winds that spread [clouds]
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 4
And those [angels] who bring criterion
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 5
And those [angels] who deliver a message
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 6
As justification or warning,
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 7
Indeed, what you are promised is to occur.
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 8
So when the stars are obliterated
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 9
And when the heaven is opened
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 10
And when the mountains are blown away
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 11
And when the messengers' time has come...
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 12
For what Day was it postponed?
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 13
For the Day of Judgement.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 14
And what can make you know what is the Day of Judgement?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 15
Woe, that Day, to the deniers.
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 16
Did We not destroy the former peoples?
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 17
Then We will follow them with the later ones.
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 18
Thus do We deal with the criminals.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 19
Woe, that Day, to the deniers.
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 20
Did We not create you from a liquid disdained?
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 21
And We placed it in a firm lodging
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 22
For a known extent.
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 23
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 24
Woe, that Day, to the deniers.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 25
Have We not made the earth a container
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 26
Of the living and the dead?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 27
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 28
Woe, that Day, to the deniers.
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 29
[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 30
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 31
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 32
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 33
As if they were yellowish [black] camels.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 34
Woe, that Day, to the deniers.
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 35
This is a Day they will not speak,
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 36
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 37
Woe, that Day, to the deniers.
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 38
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 39
So if you have a plan, then plan against Me.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 40
Woe, that Day, to the deniers.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 41
Indeed, the righteous will be among shades and springs
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 42
And fruits from whatever they desire,
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 43
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 44
Indeed, We thus reward the doers of good.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 45
Woe, that Day, to the deniers.
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 46
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 47
Woe, that Day, to the deniers.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 48
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 49
Woe, that Day, to the deniers.
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 50
Then in what statement after the Qur'an will they believe?

Random Books

  • The Etiquette of Seeking KnowledgeThe Etiquette of Seeking Knowledge ... to adorn oneself with beautiful etiquette, noble manners, good behaviour, and pious conduct are distinguishing characteristics of the people of Islam, and knowledge - the most precious pearl in the crown of the purified Shariah - cannot be attained except by those who adorn themselves with its etiquette and those who leave evil qualities associated to it. For this reason the scholars devoted their attention to this etiquette, outlined its importance and wrote books solely on this topic; either pertaining to (general conduct] with all types of knowledge or to specific types of knowledge such as the etiquette of the carriers of the Noble Quran, the etiquette of the muhaddith, the etiquette of the mufti, the etiquette of the qazi (judge), the etiquette of the muhtasib (the one who enjoins good and forbids evil for the sake of Allah) and so on. The issue of this book is the general conduct of those who take the path of seeking the knowledge of the Sharee'ah.

    Formation : Baker Bin Abdullah Abu Zaid

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Translators : Murad Hilmi Al-Shuwaiq

    Source : http://www.islamhouse.com/p/339187

    Download :The Etiquette of Seeking Knowledge

  • 200 FAQ on Muslim BeliefThis is a summarized book which I hope to be of great benefit to the reader. This book includes the basics of religion and principles of Islamic Monotheism. It shows the Straight Path of the True Religion (Islam). It covers what follows: Iman (Faith), its characteristics and what nullifies or demolishes it. Each statement is supported by clear-cut proofs.

    Formation : Hafiz Ibn Ahmed Al-Hakami

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Translators : Ali As-Sayed Al-Halawani - Ali As-Sayyed Al-Hulwani

    From issues : http://www.islambasics.com - Islam Basics Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51817

    Download :200 FAQ on Muslim Belief

  • Predictions about the Last ProphetA wonderful booklet mentions the predictions about the Prophet Muhammed (Peace be upon him) in Psalm, Old Testament and New Testament. It also discusses some other issues.

    From issues : http://www.rasoulallah.net - Website of Rasoulullah (peace be upon him)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/321055

    Download :Predictions about the Last Prophet

  • Your Day in RamadanThis is a useful book talks about how a fasting Muslim should spend his day in Ramadan. This is regarding deeds by which he abides during his day. No doubt he should be eager to instill the good morals into himself while performing this great rite. He should not forget to ask Allah when he breaks his fasting, for Allah promised that he answers the fasting Muslim’s invocation when he breaks his fast. He should remember that it is highly recommended to perform Qiyam (supererogatory prayers at night) to get his sins forgiven.

    From issues : http://www.rasoulallah.net - Website of Rasoulullah (peace be upon him)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/330559

    Download :Your Day in Ramadan

  • Guarding the TongueBefore you is a chapter from the great book "Al-Adhkaar" of the Imam and great scholar of the seventh century, Abu Zakariyyah Yahya ibn Sharaf an-Nawawi. The chapter is entitled "Hifdh-ul-Lisaan" or "Guarding the Tongue." The original source, "Al-Adhkaar," is one of the prize works of Imam an-Nawawi in which he compiles and discusses the texts related to what is recommended and forbidden from speech, focusing on al-adhkaar (words of remembrance) and al-ad'iyah (supplications). In the last part of the book, as he explains, Imam an-Nawawi devotes a chapter to what is forbidden and disliked from speech, such as backbiting, gossiping, and slander. So he brings the evidences from the Qur'aan and Sunnah on the obligation of guarding the tongue from evil speech. This great work was checked and verified by Shaikh Saleem ibn 'Eed al-Hilaali and printed in two volumes. In his verification, Shaikh Saleem provides a grading for each hadeeth as well as a discussion about the reason for the hadeeth's authenticity or weakness. Due to a desire to make the e-book a source of easy reading and benefit, the verification of hadeeths have been limited to just the grade that Shaikh Saleem al-Hilaali has provided and the references of the hadeeth sources they can be found in, while abridging his discussions of certain hadeeths in some places.

    Formation : Abu Zakaria Al-Nawawi

    Translators : Abu Maryam Ismaeel Alarcon

    From issues : http://www.almanhaj.com - Almanhaj Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/250008

    Download :Guarding the Tongue