Svenska - Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Noble Quran

Noble Quran » Svenska » Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth )

Choose the reader


Svenska

Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 1
JAG KALLAR till vittnen [vindarna] som sänds ut, en efter en
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 2
och som kan växa till en rasande orkan!
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 3
Och [uppenbarelserna] som lägger fram [sanningen]
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 4
och därmed skiljer [rätt från orätt]
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 5
och ger en påminnelse,
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 6
som befriar på samma gång som den varnar!
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 7
DET SOM har lovats er skall helt visst komma,
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 8
när stjärnorna förlorar sitt ljus,
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 9
och himlen rämnar,
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 10
och bergen [smulas sönder till stoft] som skingras för vinden,
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 11
och timmen slår då sändebuden kallas fram [för att vittna].
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 12
Vilken är den Dag då detta skall ske
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 13
[Det är] Åtskillnadens dag!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 14
Vad kan låta dig förstå vad Åtskillnadens dag betyder
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 15
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 16
Lät Vi inte [förnekarna] i gångna tider gå under
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 17
Och Vi skall låta senare tiders [förnekare] följa dem!
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 18
Så behandlar Vi de obotfärdiga syndarna!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 19
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 20
Skapade Vi er inte av en oansenlig vätska
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 21
som Vi sedan lämnade i [skötets] säkra förvar
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 22
till en fastställd tidpunkt
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 23
Så har Vi fogat det - och hur förträffligt har Vi inte fogat det!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 24
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 25
Har Vi inte gjort jorden till en behållare [som rymmer]
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 26
levande och döda?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 27
Och sänkt ned i den höga, fast förankrade berg och gett er sött vatten att dricka?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 28
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 29
FORTSÄTT er väg mot den [verklighet] som ni alltid förnekade!
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 30
Fortsätt mot den tredubbla skuggan,
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 31
som varken svalkar eller ger skydd mot lågorna,
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 32
vilka liksom stockarna [i en brasa] sänder ut gnistor
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 33
[i en oavbruten ström], som ett rep tvinnat av eld!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 34
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 35
De kommer inte att kunna säga något denna Dag;
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 36
ingen kommer att tillåtas urskulda sig.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 37
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 38
Det är Åtskillnadens dag [då Gud skall skilja de goda från de onda och säga:] "Vi har fört er samman med förnekarna från gångna tider;
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 39
har ni någon [oprövad] krigslist [för att slingra er undan straffet], använd den då mot Mig!"
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 40
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 41
DE SOM fruktade Gud skall få njuta av [svalkande] skugga bland [porlande] källor,
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 42
och alla frukter som de har lust till [skall de få].
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 43
[Och de skall uppmanas:] "Ät och drick av hjärtans lust; [detta är belöningen] för era handlingar [i livet]!"
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 44
Så lönar Vi dem som gör det goda och det rätta;
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 45
men förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 46
ÄT OCH gläds åt livet en liten tid, ni trotsiga, obotfärdiga syndare!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 47
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 48
När de uppmanades att böja ryggen [inför Gud], böjde de den inte;
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 49
ja, förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen!
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 50
På vilket budskap skall de hädanefter tro?

Random Books

  • ar-Radd ´alâ al-Ahbâsh [Avfärdandet av al-Ahbâsh]innehåll: Innan jag börjar svara på denna fråga ska jag lugna alla muslimer, de närvarande och de frånvarande, männen och kvinnorna, att Allâh (tabâraka wa ta´âlâ) är fri från alla platser. När man nämner platsen avses det som inte existerade och därefter skapade Allâh (´azza wa djall) och skapade en plats till alla dessa skapelser av människor, djinner och änglar. Men ordet dessa människor nämner, och de är kända hos kunskapens folk för att uppväcka en dålig Sunnah, hämtad av retorikens kunskap som bygger på förståndet...

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204091

    Download :ar-Radd ´alâ al-Ahbâsh [Avfärdandet av al-Ahbâsh]

  • al-´Ibrah fî Shahr-is-Sawm [Lärdomen i fastemånaden]innehåll: Allâh har hedrat denna månad och låtit den vara en av det nästa livets årstid. Däri tävlar tjänarna om att dyrka Allâh för att uppnå segern och närheten till Allâh. De söker Allâhs närhet via daglig fasta och nattlig bön och läsning i Hans mäktiga Skrift.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204085

    Download :al-´Ibrah fî Shahr-is-Sawm [Lärdomen i fastemånaden]

  • Är en Muslim ålagd att följa en av de fyra rättskolorna?innehåll: Vad beträffar rättskolorna, är de ingenting annat än de lärdas åsikter och uppfattningar inom vissa frågor och domar. Dessa åsikter, domar och uppfattningar har varken ålagts av Allâh (ta´âlâ) eller Hans sändebud (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam) att följas. De består av både rätt och fel och enbart det som bekräftats från Allâhs sändebud (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam) är ett fläckfritt rätt. Dessutom brukade Imâmerna ta avstånd från de åsikter de brukade hålla sig till efter att ha fått reda på sanningen.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204082

    Download :Är en Muslim ålagd att följa en av de fyra rättskolorna?

  • Du frågar & Koranen besvarar-

    Source : http://www.islamhouse.com/p/330851

    Download :Du frågar & Koranen besvarar

  • Några av Shî´ahs trosuppfattningarBland muslimer i allmänhet tillhör shî’ah bland de mest kända sekterna. I denna bok redogör författaren ’Abdullâh bin Muhammad as-Salafî för en mängd av deras vilseledande trosuppfattningar med bevis från bl.a. deras egna källor eftersom även många shî’iter själva inte är medvetna om dessa aspekter. Boken belyser frågor som: deras syn på Koranen, Profeten och Följeslagarna, Ahlus-Sunnah, ’Ashûra-dagen, Allâh Egenskaper m.m.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260289

    Download :Några av Shî´ahs trosuppfattningar