Noble Quran » English - Yusuf Ali » Sorah Abasa ( He frowned )

Choose the reader


English - Yusuf Ali

Sorah Abasa ( He frowned ) - Verses Number 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ( 1 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 1
(The Prophet) frowned and turned away,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ( 2 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 2
Because there came to him the blind man (interrupting).
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ( 3 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 3
But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?-
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ( 4 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 4
Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him?
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ( 5 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 5
As to one who regards Himself as self-sufficient,
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ( 6 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 6
To him dost thou attend;
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ( 7 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 7
Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding).
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ( 8 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 8
But as to him who came to thee striving earnestly,
وَهُوَ يَخْشَىٰ ( 9 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 9
And with fear (in his heart),
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ( 10 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 10
Of him wast thou unmindful.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ( 11 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 11
By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction:
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 12 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 12
Therefore let whoso will, keep it in remembrance.
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ( 13 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 13
(It is) in Books held (greatly) in honour,
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ( 14 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 14
Exalted (in dignity), kept pure and holy,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ( 15 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 15
(Written) by the hands of scribes-
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ( 16 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 16
Honourable and Pious and Just.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ( 17 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 17
Woe to man! What hath made him reject Allah;
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ( 18 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 18
From what stuff hath He created him?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ( 19 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 19
From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions;
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ( 20 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 20
Then doth He make His path smooth for him;
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ( 21 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 21
Then He causeth him to die, and putteth him in his grave;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ( 22 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 22
Then, when it is His Will, He will raise him up (again).
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ( 23 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 23
By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ( 24 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 24
Then let man look at his food, (and how We provide it):
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ( 25 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 25
For that We pour forth water in abundance,
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ( 26 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 26
And We split the earth in fragments,
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ( 27 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 27
And produce therein corn,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ( 28 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 28
And Grapes and nutritious plants,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ( 29 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 29
And Olives and Dates,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ( 30 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 30
And enclosed Gardens, dense with lofty trees,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ( 31 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 31
And fruits and fodder,-
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 32 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 32
For use and convenience to you and your cattle.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ( 33 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 33
At length, when there comes the Deafening Noise,-
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ( 34 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 34
That Day shall a man flee from his own brother,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ( 35 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 35
And from his mother and his father,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ( 36 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 36
And from his wife and his children.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ( 37 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 37
Each one of them, that Day, will have enough concern (of his own) to make him indifferent to the others.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ( 38 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 38
Some faces that Day will be beaming,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ( 39 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 39
Laughing, rejoicing.
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ( 40 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 40
And other faces that Day will be dust-stained,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ( 41 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 41
Blackness will cover them:
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ( 42 ) Abasa ( He frowned ) - Ayaa 42
Such will be the Rejecters of Allah, the doers of iniquity.

Random Books

  • The Most Excellent Manner of Seeking ForgivenessThis booklet deals with one of the most important topics to which the Muslim should give attention in his life and for which he should have the utmost concern. Included in it is the explanation of a tremendous way of seeking forgiveness, from amongst the various forms of seeking forgiveness that occur in the sunnah of the Prophet.

    Formation : AbdurRazzaaq AbdulMuhsin Al-Abbaad

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51914

    Download :The Most Excellent Manner of Seeking Forgiveness

  • Muhammad (Peace Be Upon Him) In The BibleI will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. Upon whom to these characteristics of the awaited prophet apply? Upon Jesus or Muhammad (peace be upon them). This book examines these prophecies in a very logical and scientific method.

    Formation : Jamal Badawi

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/320540

    Download :Muhammad (Peace Be Upon Him) In The Bible

  • A DICTIONARY OF RELIGIOUS TERMSA Comprehensive Directory of Religion Dictionary, Glossary and Terms listings that contain religious Terms and Terminology.

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : Islamic call and guidance centre in Abha: www.taweni.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378951

    Download :A DICTIONARY OF RELIGIOUS TERMS

  • The Only Way out: A Guide for Truth SeekersA book which presents Islam to educated readers in the West in particular and from any other background in general. It is a book the covers a wide variety of topics from religion ot sceince and philosophy. It tackles the problem of atheism and darwinism but presents Islam from its authentic sources and shows the remarkable intellectual heritage presented by Islam as complete way of life. Finally, it is the right book to give to sincere truth seekers worldwide, God willling.

    Formation : Abdullah ibn Saeed Ash-Shehri

    From issues : http://www.jubaildawah.org - The Website of The Cooperative Office for Propagation, Guidance, and Warning of Expatriates - Jubail

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329579

    Download :The Only Way out: A Guide for Truth Seekers

  • A Mercy to a UniverseA great book about the Prophet Muhammad (peace be upon him) which shows how his mercy embraces all beings: humans and jinns, believers and disbelievers, friends and enemies, women and girls, orphans, children, weak people, widows, poor people, students of knowledge, prisoners, the sick and animals. Before that, it mentions his lineage, worship, physical description and morals such as: justice, bravery, generosity, humbleness, gentleness, softness, patience and wisdom. It also illustrates how he encourages others to develop their good manners. It also mentions his miracles and the just and honest Jewish and Christian scholars who acknowledge the truthfulness of the Prophet’s message. Finally it mentions his death and his rights over the people of his nation.

    Formation : Saeed Bin Ali Bin Wahf Al-Qahtani

    Translators : Faisal ibn Muhammad Shafeeq

    Source : http://www.islamhouse.com/p/294849

    Download :A Mercy to a Universe