Português - Sorah A Aurora - Nobre Alcorao

Nobre Alcorao » Português » Sorah A Aurora

Choose the reader


Português

Sorah A Aurora - Verses Number 30
وَالْفَجْرِ ( 1 ) A Aurora - Ayaa 1
Pela aurora,
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ( 2 ) A Aurora - Ayaa 2
E pelas dez noites,
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ( 3 ) A Aurora - Ayaa 3
E pelo par e pelo ímpar,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ( 4 ) A Aurora - Ayaa 4
E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ( 5 ) A Aurora - Ayaa 5
Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ( 6 ) A Aurora - Ayaa 6
Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ( 7 ) A Aurora - Ayaa 7
Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ( 8 ) A Aurora - Ayaa 8
Cujo similar não foi criado em toda a terra?
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ( 9 ) A Aurora - Ayaa 9
E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ( 10 ) A Aurora - Ayaa 10
E no Faraó, o senhor das estacas,
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ( 11 ) A Aurora - Ayaa 11
Os quais transgrediram, na terra,
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ( 12 ) A Aurora - Ayaa 12
E multiplicaram, nela, a corrupção,
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ( 13 ) A Aurora - Ayaa 13
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ( 14 ) A Aurora - Ayaa 14
Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ( 15 ) A Aurora - Ayaa 15
Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra!
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ( 16 ) A Aurora - Ayaa 16
Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ( 17 ) A Aurora - Ayaa 17
Qual! Vós não honrais o órfão,
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 18 ) A Aurora - Ayaa 18
Nem nos estimulais a alimentar o necessitado;
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ( 19 ) A Aurora - Ayaa 19
E consumis avidamente as heranças,
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ( 20 ) A Aurora - Ayaa 20
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ( 21 ) A Aurora - Ayaa 21
Qual! Quando a terra for triturada fortemente,
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ( 22 ) A Aurora - Ayaa 22
E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ( 23 ) A Aurora - Ayaa 23
E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe servirá a recordação!
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ( 24 ) A Aurora - Ayaa 24
Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ( 25 ) A Aurora - Ayaa 25
Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ( 26 ) A Aurora - Ayaa 26
Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ( 27 ) A Aurora - Ayaa 27
E tu, ó alma em paz,
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ( 28 ) A Aurora - Ayaa 28
Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ( 29 ) A Aurora - Ayaa 29
Entre no número dos Meus servos!
وَادْخُلِي جَنَّتِي ( 30 ) A Aurora - Ayaa 30
E entra no Meu jardim!

Livros

  • O Profeta da MisericórdiaQuão numerosas são as guerras da mídia deflagradas para difamarem o retrato dos grandes! Quão péssimas são quando transformam os corruptos em virtuosos, os seletos em criminosos, aí vemos os meios de comunicação tendenciosos sendo trombetas que espalham seus venenos por todos os lados, abandonando a sua missão humana e vestindo o manto da humilhação e da vergonha. Esses meios tendenciosos prejudicaram a todos nós, com suas constantes acusações ao Profeta da humanidade e o mestre dos filhos de Adão. Caricaturas, livros, revistas, programas de televisão, declarações dos mais altos escalões políticos e religiosos. Sua principal função passou a ser difamar a figura de “Mohammad Ibn Abdullah” tentando atacar a sua religião, sua honra e sua conduta. São tentativas tolas que tentam atingir a maior arma que o Profeta da Islam possui, a arma da “misericórdia”. Acusam o Profeta do Islam (Deus o abençoe e lhe dê paz) na sua mais importante virtude, a virtude da misericórdia com a qual liderou o mundo. Mesmo que esse tipo de maldade não atinja o Profeta da Misericórdia, uma vez que o latido dos cães não atinge as nuvens, os muçulmanos contemporâneos não estão isentos da responsabilidade, perante Deus, Exaltado seja, além da responsabilidade perante a história humana e do Islam.

    Revisores : Ahmad Mazloum

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332569

    Download :O Profeta da Misericórdia

  • Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesSendo que a pronúncia do testemunho de fé e praticá-lo corretamente é a pedra fundamental do Islam, e considerando que muitos membros da nação islâmica ignoram seus profundos significados e condições, acreditando que o objetivo é somente pronunciá-lo, e existindo também os que interpretam erroneamente, eu consenti em escrever esta pequena investigação para que se beneficiem aqueles que procuram a verdade e desejam estar e manterem-se no caminho correto.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329585

    Download :Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesOs dois testemunhos de Fé Significando e condições

  • A Mulher no IslaamEste livro explica o status das mulheres no Islão e explora muitos dos conceitos errados do ocidente sobre as grandes direitas que o Islão outorgou a lha mulher.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2209

    Download :A Mulher no Islaam

  • Muhammad, o Mensageiro de DeusQuando se fala do Profeta Muhammad deve ter-se em conta que se está falando do maior indivíduo da historia. Nenhum homem possuía as características, as atitudes e a ética que ele tinha em conjunto.

    Editor : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53679

    Download :Muhammad, o Mensageiro de Deus

  • OS QUARENTA HADITH [DITOS]Os quarenta do imam Nawawi é um texto famoso com quarenta dois hadith em campos diferentes do conhecimento. Cada hadith é considerado uma base das bases da religião

    Editor : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53689

    Download :OS QUARENTA HADITH [DITOS]