Português - Sorah A Metrópole - Nobre Alcorao

Nobre Alcorao » Português » Sorah A Metrópole

Choose the reader


Português

Sorah A Metrópole - Verses Number 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) A Metrópole - Ayaa 1
Qual! Juro por esta metrópole (Makka),
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) A Metrópole - Ayaa 2
- E tu és um dos habitantes desta metrópole -
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) A Metrópole - Ayaa 3
pelo procriador e pelo que procria,
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) A Metrópole - Ayaa 4
que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) A Metrópole - Ayaa 5
pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) A Metrópole - Ayaa 6
Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) A Metrópole - Ayaa 7
Crê, ele, porventura, que ninguém o vê?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) A Metrópole - Ayaa 8
Não o dotamos, acaso, de dois olhos,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) A Metrópole - Ayaa 9
De uma língua e de dois lábios,
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) A Metrópole - Ayaa 10
E lhe indicamos os dois caminhos?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) A Metrópole - Ayaa 11
Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) A Metrópole - Ayaa 12
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) A Metrópole - Ayaa 13
É libertar um cativo,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) A Metrópole - Ayaa 14
Ou alimentar, num dia de privação,
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) A Metrópole - Ayaa 15
Ou parente órfão,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) A Metrópole - Ayaa 16
Ou um indigente necessitado.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) A Metrópole - Ayaa 17
É, ademais, contar-se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia.
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) A Metrópole - Ayaa 18
Seus lugares serão à destra.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) A Metrópole - Ayaa 19
Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) A Metrópole - Ayaa 20
E serão circundados pelo fogo infernal!

Livros

  • OS QUARENTA HADITH [DITOS]Os quarenta do imam Nawawi é um texto famoso com quarenta dois hadith em campos diferentes do conhecimento. Cada hadith é considerado uma base das bases da religião

    Editor : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53689

    Download :OS QUARENTA HADITH [DITOS]

  • A Mensagem do IslamO Islam é a religião que concorda com as disposições naturais do homem. Ela encoraja os muçulmanos e os chama para que perguntem sobre as coisas que são incompreensíveis a eles, através da consultas às autoridades competentes e versadas. No Islam não há coisas obscuras ou misteriosas; ela nos permite perguntar sobre todas as coisas.

    Revisores : Rodrigo Oliveira

    Tradutores : Ninevah Barreiros

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378794

    Download :A Mensagem do IslamA Mensagem do Islam

  • Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução dos significados do Sagrado Alcorão na língua portuguesa.

    Editor : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    Source : http://www.islamhouse.com/p/7

    Download :Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesa

  • A Mulher no IslaamEste livro explica o status das mulheres no Islão e explora muitos dos conceitos errados do ocidente sobre as grandes direitas que o Islão outorgou a lha mulher.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2209

    Download :A Mulher no Islaam

  • A busca por Paz InteriorO tópico de paz interior aborda uma necessidade universal. Não existe ninguém nesse planeta que não deseje paz interior. Não é um desejo novo de nosso tempo; ao contrário, é algo que todos buscam através dos tempos, independentemente de cor, credo, religião, raça, nacionalidade, idade, gênero, riqueza, habilidade ou avanço tecnológico.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/313534

    Download :A busca por Paz Interior