كوردی - سوره‌تی المرسلات

قورئانی پیرۆز » كوردی » سوره‌تی المرسلات

كوردی

سوره‌تی المرسلات - تعداد آیات 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) المرسلات - الآية 1
سوێند به‌و فریشتانه‌ی به‌کاری چاك و دروست و فه‌رمانبه‌رداریی هه‌ڵده‌ستن یه‌ك له‌دوای یه‌ك.
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) المرسلات - الآية 2
هه‌روه‌ها ئه‌وانه‌ی که به‌گورج و گۆڵی و خێرایی فه‌رمانه‌کانی خوا به‌جێ ده‌هێنن، یاخود به‌و بایانه‌ی هه‌ڵده‌که‌ن و شارو دێهاتی خوانه‌ناسان کاول ده‌که‌ن.
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) المرسلات - الآية 3
به‌و فریشتانه‌ش که هه‌ور بڵاو ده‌که‌نه‌وه‌، یاخود هه‌موو شتێکی کۆ بڵاوه پێ ده‌که‌ن.
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) المرسلات - الآية 4
به‌وانه‌ش که حه‌ق و ناحه‌ق لێك جیاده‌که‌نه‌وه‌.
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) المرسلات - الآية 5
به‌و فریشتانه‌ش که په‌یامی خوا ده‌گه‌یه‌نن به‌خه‌ڵکی و له خزمه‌تی جوبره‌ئیلدا قورئانیان ده‌گه‌یاند.
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) المرسلات - الآية 6
بۆ ئه‌وه‌ی به‌ڵگه بخه‌نه ده‌ست ئیمانداران، نه‌فامانیش بێداربکه‌نه‌وه‌.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) المرسلات - الآية 7
به‌ڕاستی ئه‌م به‌ڵێن و وادانه‌ی پێتان ده‌درێت هه‌ر پێش دێت.
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) المرسلات - الآية 8
جا کاتێك دێت ئه‌ستێره‌کان ڕوناکییان نامێنێت.
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) المرسلات - الآية 9
ئاسمانیش له‌ت ده‌بێت و لێك ده‌ترازێت.
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) المرسلات - الآية 10
کاتێك کێوه‌کان هه‌ڵده‌کێنرێن و له‌جێی خۆیان نامێنن و وردوخاش ده‌بن.
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) المرسلات - الآية 11
هه‌روه‌ها کاتێك دێت پێغه‌مبه‌ران کات و شوێنی دیاری کراویان بۆ داده‌نرێت (ڕووبه‌ڕوی قه‌ومه‌کانیان ده‌کرێنه‌وه‌).
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) المرسلات - الآية 12
ئاخۆ ده‌زانن خه‌ڵکینه لێپرسینه‌وه بۆ چ ڕۆژێك دواخراوه‌؟!
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) المرسلات - الآية 13
بێگومان بۆ ڕۆژی جیاکردنه‌وه‌و دادگاییه‌کی ڕه‌وا.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) المرسلات - الآية 14
جا تۆ چووزانی ڕۆژی جیاکردنه‌وه‌و دادگایی چ ڕۆژێکی سه‌خت و دژواره‌.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) المرسلات - الآية 15
هاوارو ئاهو ناڵه له‌و ڕۆژه‌دا بۆ ئه‌وانه‌ی که بڕوایان به پێغه‌مبه‌ران و قیامه‌ت و لێپرسینه‌وه نه‌بوو.
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) المرسلات - الآية 16
باشه‌، ئه‌وه نابینن چۆن پێشینانمان له‌ناو بردووه‌؟
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) المرسلات - الآية 17
پاشان دوایینه‌کانیش به‌شوێنیاندا له‌ناو ده‌به‌ین.
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) المرسلات - الآية 18
هه‌ر به‌و شێوه‌یه‌ش ده‌که‌ین له‌گه‌ڵ تاوانباراندا.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) المرسلات - الآية 19
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) المرسلات - الآية 20
ئه‌ی ئه‌وه بۆ سه‌رنج ناده‌ن، ئایا ئێوه‌مان له ئاوێکی بێ نرخ دروست نه‌کردووه‌؟!
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) المرسلات - الآية 21
ئینجا له جێی مه‌حکه‌م و قایمدا نوتفه‌مان دانه‌ناوه‌؟!
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) المرسلات - الآية 22
بۆ ماوه‌یه‌کی دیاریکراو؟!
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) المرسلات - الآية 23
ئینجا ئێمه ده‌سه‌ڵاتدار بووین به‌سه‌ر ئه‌واندا، ئای چ ده‌سه‌ڵاتدارێکی چاکین.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) المرسلات - الآية 24
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) المرسلات - الآية 25
ئایا ئێمه زه‌ویمان نه‌کردووه به‌هۆکاری کۆ کردنه‌وه‌.
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) المرسلات - الآية 26
بۆ زیندووان و مردووان.
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) المرسلات - الآية 27
هه‌روه‌ها له‌سه‌ر گۆی زه‌وی کێوی لوطکه بڵندمان دامه‌زراندووه‌و ئاوی سازگارمان پێشکه‌ش نه‌کردوون بۆ خواردنه‌وه‌؟!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) المرسلات - الآية 28
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) المرسلات - الآية 29
ده‌ی که‌واته ئه‌ی خوانه‌ناسان هه‌ستن و ڕاکه‌ن بۆ ئه‌و شوێنه‌ی بڕواتان پێی نه‌بوو به‌درۆتان ده‌زانی.
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) المرسلات - الآية 30
ڕاکه‌ن؛ ده‌رچن بۆ سێبه‌ری ئه‌و دوو که‌ڵه سێ بڕگه‌یه‌.
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) المرسلات - الآية 31
نه سێبه‌ره (تا له سایه‌یدا بحه‌وێته‌وه‌) نه له بڵێسه‌ی ئاگری دۆزه‌خ ده‌تانپارێزێت.
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) المرسلات - الآية 32
به‌ڕاستی ئه‌و ئاگره بڵێسه‌یه‌ك فڕێ ده‌دات وه‌ك کۆشك و ته‌لارێکی گه‌وره‌، مه‌زنه‌.
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) المرسلات - الآية 33
هه‌ر وه‌کو وشتری زه‌ردی مه‌یله‌و ڕه‌ش ده‌نوێنێت.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) المرسلات - الآية 34
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) المرسلات - الآية 35
ئه‌مڕۆ ئیتر ئه‌و ڕۆژه‌یه که قسه‌یان نه‌ماوه‌و ورته‌یان لێ نایه‌ت.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) المرسلات - الآية 36
مۆڵه‌تیش نادرێن پاکانه بکه‌ن.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) المرسلات - الآية 37
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) المرسلات - الآية 38
ئه‌مه ئیتر ڕۆژی جیاکردنه‌وه‌یه‌، ئێوه‌مان له‌گه‌ڵ هه‌موو نه‌وه‌کانی پێشوودا کۆکردۆته‌وه‌.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) المرسلات - الآية 39
جا ئه‌گه‌ر ده‌توانن نه‌خشه‌یه‌ك، فێڵێك ئه‌نجام بده‌ن دژی من ئه‌نجامی بده‌ن.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) المرسلات - الآية 40
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) المرسلات - الآية 41
له‌ولاشه‌وه به‌ڕاستی دیندارو پارێزکاران، وان له ژێر سێبه‌ردا، له پاڵ کانیاوو تاڤگه‌کاندا.
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) المرسلات - الآية 42
له هه‌ر جۆره میوه‌یه‌ك که ئاره‌زووی بکه‌ن بۆیان ئاماده‌یه‌و پێشکه‌شیان ده‌کرێت.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) المرسلات - الآية 43
پێیان ده‌وترێت بخۆن و بخۆنه‌وه‌، نۆشتان بێت له پاداشتی ئه‌و کارو کرده‌وه چاکانه‌دا که ئه‌نجامتان ده‌دا.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) المرسلات - الآية 44
بێگومان ئێمه ئا به‌و شێوه‌یه پاداشتی چاکه‌خوازان ده‌ده‌ینه‌وه‌.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) المرسلات - الآية 45
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) المرسلات - الآية 46
ئێوه‌ش ئه‌ی خوانه‌ناسان، له دنیادا بخۆن و که‌مێك ڕابوێرن، به‌ڕاستی ئێوه تاوانبارو تاوانکارن.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) المرسلات - الآية 47
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) المرسلات - الآية 48
خۆ ئه‌گه‌ر پێیان بوترێت، کڕنوش به‌رن و ملکه‌چ و فه‌رنبه‌رداری خوابن، ئه‌وانه کڕنووش نابه‌ن و ملکه‌چ نابن.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) المرسلات - الآية 49
سه‌یری ئایه‌تی 15 بکه‌.
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) المرسلات - الآية 50
باشه ئه‌و دڵڕه‌قانه‌، ئه‌گه‌ر به‌م قورئانه باوه‌ڕ ناکه‌ن، به چ گوفتارێکی تر ده‌که‌ن و ئیمان ده‌هێنن؟!

كتێبه‌كان

  • بیروباوڕت وه‌ربگره‌ له قورئان و سوننه‌ت‌كتێبێكه‌ چه‌ند پرسیارێكی گرنگ له‌ خۆ ده‌گرێت ده‌رباره‌ی بیروباوه‌ڕ، دانه‌ڕ وه‌ڵامی داوه‌ته‌وه‌ به‌ به‌ڵگه‌ی قورئان و سوننه‌ت.

    دانه‌ر : موحه‌مه‌د جه‌میل زینو

    پێداچوونه‌وه‌ : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    وه‌رگێڕان : مامۆستا موحه‌مه‌د عه‌بدولڕه‌حمان له‌تیف

    مصدر : http://www.islamhouse.com/p/144546

    تحميل :بیروباوڕت وه‌ربگره‌ له قورئان و سوننه‌ت‌

  • په‌یامێك بۆ بێداربوونه‌وه‌ی خوشكانی بێ ئاگائه‌م نامیلكه‌یه‌ له‌ سێ باسی سه‌ره‌كی پێكهاتووه‌: ١- یادخستنه‌وه‌... ٢- ڕووداوه‌كان... ٣- چاره‌سه‌ر وئامۆژگاری...

    دانه‌ر : صڵاح فائیق مه‌ردان

    پێداچوونه‌وه‌ : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    مصدر : http://www.islamhouse.com/p/207832

    تحميل :په‌یامێك بۆ بێداربوونه‌وه‌ی خوشكانی بێ ئاگا

  • زانای پایه‌ به‌رز ئه‌حمه‌دی كوڕی حه‌نبه‌ل ـ ره‌حمه‌تی خوای لێ بێت ـئه‌م كتێبه‌ باسی ژیاننامه‌ی زانای پایه‌ به‌رز ئه‌حمه‌دی كوڕی حه‌نبه‌ل ـ ره‌حمه‌تی خوای لێ بێت ـ ده‌كات له‌ كاتی له‌ دایك بون و وه‌ر‌گڕتنی زانستی شه‌رعی وه‌ تا نه‌خۆشیه‌كه‌ی و وه‌فاتی .

    دانه‌ر : مامۆستا مه‌جید حه‌مید مه‌جید

    پێداچوونه‌وه‌ : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    له‌ بڵاوكراوه‌كان : سایتی به‌هه‌شت http://www.ba8.org

    مصدر : http://www.islamhouse.com/p/97800

    تحميل :زانای پایه‌ به‌رز ئه‌حمه‌دی كوڕی حه‌نبه‌ل ـ ره‌حمه‌تی خوای لێ بێت ـ

  • حه‌قیقه‌تی لا إله إلا اللهئه‌م نامیلكه‌یه‌ باس له‌ گه‌وره‌ترین و گرنگترین بابه‌ت ده‌كات كه‌ بریتییه‌ له‌ وته‌ی مه‌زنی (لا إله إلا الله)، پێگه‌ی ئه‌م وته‌یه‌، فه‌زڵی، پایه‌كانی، مه‌رجه‌كانی، شیكردنه‌وه‌ی زمانه‌وانییانه‌ی، چ كاتێك سوودی ده‌بێت بۆ بێژه‌ره‌كه‌ی و چ كاتێكیش سوودی بۆی نابێت.

    دانه‌ر : شێخ ساڵح فۆزان ئه‌لفۆزان

    پێداچوونه‌وه‌ : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    وه‌رگێڕان : خدر نه‌ژاد كوردستانی

    مصدر : http://www.islamhouse.com/p/151949

    تحميل :حه‌قیقه‌تی لا إله إلا الله

  • بڵێین: ( لا إله إلا الله ) سه‌رفرازده‌بن" لا إله إلا الله " چاكترین و گه‌وره‌ترین ووته‌یه‌، وه‌ ئه‌گه‌ر سه‌رفرازیت ده‌وێت له‌ دونیا و قیامه‌ت ئه‌وه‌ به‌ڕاستی بڵێ: " لا إله إلا الله " و كاریشی پێ بكه‌، چونكه‌ پێغه‌مبه‌ری خۆشه‌ویستمان به‌م وشه‌یه‌ ده‌ستی به‌ بانگه‌واز كردوه‌ له‌گه‌ڵ نه‌ته‌وه‌كه‌ی.

    دانه‌ر : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    پێداچوونه‌وه‌ : پشتیوان سابیر عه‌زیز

    مصدر : http://www.islamhouse.com/p/144550

    تحميل :بڵێین: ( لا إله إلا الله ) سه‌رفرازده‌بن

اختر اللغة

اختر سوره‌تی

كتێبه‌كان

اختر تفسير

المشاركه

Bookmark and Share