Português - Sorah O Austero

Nobre Alcorao » Português » Sorah O Austero

Português

Sorah O Austero - Verses Number 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ( 1 ) O Austero - Ayaa 1
Tornou-se austero e voltou as costas,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ( 2 ) O Austero - Ayaa 2
Quando o cego foi ter com ele.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ( 3 ) O Austero - Ayaa 3
E quem te assegura que não poderia vir a ser agraciado,
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ( 4 ) O Austero - Ayaa 4
Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ( 5 ) O Austero - Ayaa 5
Quanto ao opulento,
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ( 6 ) O Austero - Ayaa 6
Tu o atendes,
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ( 7 ) O Austero - Ayaa 7
Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais).
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ( 8 ) O Austero - Ayaa 8
Porém, quem a corre a ti,
وَهُوَ يَخْشَىٰ ( 9 ) O Austero - Ayaa 9
E é temente,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ( 10 ) O Austero - Ayaa 10
Tu o negligenciais!
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ( 11 ) O Austero - Ayaa 11
Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência.
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 12 ) O Austero - Ayaa 12
Quem quiser, pois, que preste atenção.
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ( 13 ) O Austero - Ayaa 13
(Está registrado) em páginas honoráveis,
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ( 14 ) O Austero - Ayaa 14
Exaltadas, purificadas,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ( 15 ) O Austero - Ayaa 15
Por mãos de escribas,
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ( 16 ) O Austero - Ayaa 16
Nobres e retos.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ( 17 ) O Austero - Ayaa 17
Ai do homem; quão ingrato é!
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ( 18 ) O Austero - Ayaa 18
De que Ele o criou?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ( 19 ) O Austero - Ayaa 19
De uma gota de esperma; Ele o criou e o modelou (em seguida).
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ( 20 ) O Austero - Ayaa 20
Então, suavizou-lhe o caminho,
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ( 21 ) O Austero - Ayaa 21
Depois o fez morrer e o sepultou;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ( 22 ) O Austero - Ayaa 22
E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá-lo-á.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ( 23 ) O Austero - Ayaa 23
Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ( 24 ) O Austero - Ayaa 24
Que o homem repare, pois, em seu alimento.
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ( 25 ) O Austero - Ayaa 25
Em verdade, derramamos a água em abundância,
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ( 26 ) O Austero - Ayaa 26
Depois, abrimos a terra em fendas,
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ( 27 ) O Austero - Ayaa 27
E fazemos nascer o grão,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ( 28 ) O Austero - Ayaa 28
A videira e as plantas (nutritivas),
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ( 29 ) O Austero - Ayaa 29
A oliveira e a tamareira,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ( 30 ) O Austero - Ayaa 30
E jardins frondosos,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ( 31 ) O Austero - Ayaa 31
E o fruto e a forragem,
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 32 ) O Austero - Ayaa 32
Para o vosso uso e do vosso gado.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ( 33 ) O Austero - Ayaa 33
Porém, quando retumbar o toque ensurdecedor,
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ( 34 ) O Austero - Ayaa 34
Nesse dia, o homem fugirá do seu irmão,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ( 35 ) O Austero - Ayaa 35
Da sua mãe e do seu pai,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ( 36 ) O Austero - Ayaa 36
Da sua esposa e dos seus filhos.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ( 37 ) O Austero - Ayaa 37
Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ( 38 ) O Austero - Ayaa 38
Nesse dia, haverá rostos resplandecentes,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ( 39 ) O Austero - Ayaa 39
Risonhos, regozijadores.
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ( 40 ) O Austero - Ayaa 40
E também haverá, nesse dia, rostos cobertos de pó,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ( 41 ) O Austero - Ayaa 41
Cobertos de lugubridade.
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ( 42 ) O Austero - Ayaa 42
Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.

Livros

  • O Profeta da MisericórdiaQuão numerosas são as guerras da mídia deflagradas para difamarem o retrato dos grandes! Quão péssimas são quando transformam os corruptos em virtuosos, os seletos em criminosos, aí vemos os meios de comunicação tendenciosos sendo trombetas que espalham seus venenos por todos os lados, abandonando a sua missão humana e vestindo o manto da humilhação e da vergonha. Esses meios tendenciosos prejudicaram a todos nós, com suas constantes acusações ao Profeta da humanidade e o mestre dos filhos de Adão. Caricaturas, livros, revistas, programas de televisão, declarações dos mais altos escalões políticos e religiosos. Sua principal função passou a ser difamar a figura de “Mohammad Ibn Abdullah” tentando atacar a sua religião, sua honra e sua conduta. São tentativas tolas que tentam atingir a maior arma que o Profeta da Islam possui, a arma da “misericórdia”. Acusam o Profeta do Islam (Deus o abençoe e lhe dê paz) na sua mais importante virtude, a virtude da misericórdia com a qual liderou o mundo. Mesmo que esse tipo de maldade não atinja o Profeta da Misericórdia, uma vez que o latido dos cães não atinge as nuvens, os muçulmanos contemporâneos não estão isentos da responsabilidade, perante Deus, Exaltado seja, além da responsabilidade perante a história humana e do Islam.

    Revisores : Ahmad Mazloum

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332569

    Download :O Profeta da Misericórdia

  • Um Breve Guia Ilustrado Para Compreender o IslãEsse livro é um breve guia para compreender o Islã. Se nós quisermos saber se uma religião é verdadeira ou falsa, não devemos depender de nossas emoções, sentimentos ou tradições. Ao contrário, devemos nos basear em nossa razão e intelecto. Quando Deus enviou os profetas, Ele os apoiou com milagres e evidências que provaram que eles eram verdadeiros profetas enviados por Deus, e portanto que a religião que traziam era verdadeira.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/61307

    Download :Um Breve Guia Ilustrado Para Compreender o Islã

  • A Mensagem do IslamO Islam é a religião que concorda com as disposições naturais do homem. Ela encoraja os muçulmanos e os chama para que perguntem sobre as coisas que são incompreensíveis a eles, através da consultas às autoridades competentes e versadas. No Islam não há coisas obscuras ou misteriosas; ela nos permite perguntar sobre todas as coisas.

    Revisores : Rodrigo Oliveira

    Tradutores : Ninevah Barreiros

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378794

    Download :A Mensagem do IslamA Mensagem do Islam

  • Um resumo do que é o IslamO Islam é o selo de todas as mensagens divinas reveladas ao último dos profetas, Muhammad filho de Abdullah, que a paz e as bençãos de Deus esteja com ele. É a última religião e a única que será aceite por Deus; uma religião de fácil prática, sem dificuldades nem adversidades. Aquilo que uma pessoa não pode praticar, não é de forma alguma obrigada a fazê-lo

    Autor : Deanery investigação científica Universidade Islâmica de Medina

    Editor : موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/5

    Download :Um resumo do que é o IslamUm resumo do que é o Islam

  • O Casamento do Profeta (S) com Aicha (R) Para os Intelectuais, os Teólogos e os EquitativosO artigo relata a opinião de orientalistas com imparcialidade e equidade a respeito do casamento do Profeta Muhammad (S) com a Aícha, esclarece duvidas surgidas a esse respeito, levando em conta o testemunho da época e o testemunho da ciência, rechaçando os pensamentos doentios com comprovantes cientificos, contém ainda alguns relatos sobre o abençoado casamento.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/309062

    Download :O Casamento do Profeta (S) com Aicha (R) Para os Intelectuais, os Teólogos e os EquitativosO Casamento do Profeta (S) com Aicha (R) Para os Intelectuais, os Teólogos e os Equitativos

Choose language

Choose Sorah

Livros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share