ไทย - สูเราะฮฺ อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน

อัลกุรอาน » ไทย » สูเราะฮฺ อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน

Choose the reader


ไทย

สูเราะฮฺ อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - จำนวนข้อ 36
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ( 1 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 1
ความหายนะจงประสบแด่บรรดาผู้ทำให้พร่อง (ในการตวงและการชั่ง)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ( 2 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 2
คือบรรดาผู้ที่เมื่อพวกเขาตวงเอาจากคนอื่นก็ตวงเอาเต็ม
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ( 3 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 3
และเมื่อพวกเขาตวงหรือชั่งให้คนอื่นก็ทำให้ขาด
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ( 4 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 4
ชนเหล่านั้นมิได้คิดบ้างหรือว่าพวกเขาจะถูกให้ฟื้นคืนชีพ
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ( 5 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 5
สำหรับวันอันยิ่งใหญ่
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ( 6 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 6
วันที่มนุษย์จะยืนต่อหน้าพระเจ้าแห่งสากลโลก
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ( 7 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 7
มิใช่เช่นนั้น แท้จริงบันทึกของบรรดาคนชั่วนั้นอยู่ในสิจญีน
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ( 8 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 8
และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่าสิจญีนนั้นคืออะไร?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 9 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 9
คือบันทึกที่ถูกจารึกไว้
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 10 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 10
ความหายนะในวันนั้นจงประสบแด่บรรดาผู้ปฏิเสธ
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 11 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 11
คือบรรดาผู้ปฏิเสธวันแห่งการตอบแทน
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ( 12 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 12
และไม่ไม่ใครปฏิเสธวันแห่งการตอบแทนนั้น นอกจากทุกคนที่ละเมิดที่กระทำความผิด
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 13
เมื่อบรรดาอายาตของเราถูกอ่านแก่เขา เขาจะกล่าวว่านี่คือนิยายเหลวไหวสมัยก่อน
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 14 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 14
มิใช่เช่นนั้น แต่ว่าสิ่งที่พวกเขาได้ขวนขวายไว้นั้นได้เป็นสนิมบนหัวใจของพวกเขา
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ( 15 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 15
มิใช่เช่นนั้น แท้จริงพวกเขาในวันนั้นจะถูกกั้นจากพระเจ้าของพวกเขา
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ( 16 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 16
แล้วแท้จริงพวกเขาจะเข้าไปอยู่ในนรกที่มีเปลวไฟลุกโซน
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 17 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 17
แล้วจะมีเสียงกล่าวขึ้นว่า นี่คือสิ่งที่พวกเจ้าได้ปฏิเสธมันไว้
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ( 18 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 18
มิใช่เช่นนั้น แท้จริงบันทึกของบรรดาผู้ทรงคุณธรรมอยู่ในอิลลียีนอย่างแน่นอน
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ( 19 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 19
และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่าอิลลียีนคืออะไร
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 20 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 20
คือบันทึกที่ถูกจารึกไว้
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ( 21 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 21
บรรดาผู้ที่อยู่ใกล้ชิด (มะลาอิกะฮฺ) จะเป็นผู้ดูแลรักษา
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 22 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 22
แท้จริงบรรดาผู้ทรงคุณธรรมจะอยู่ในความโปรดปรานอย่างแน่นอน
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 23 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 23
พวกเขาจะมองดูจากบนเตียง
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ( 24 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 24
เจ้าจะรู้ได้ถึงการมีความสดชื่นแห่งความสุขสำราญที่ปรากฏอยู่บนใบหน้าของพวกเขา
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ( 25 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 25
พวกเขาจะได้ดื่มสุราอันบริสุทธิ์ ซึ่งถูกผนึกไว้
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ( 26 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 26
ที่ใช้ผนึกมันนั้นคือชะมดเชียง และในการนี้บรรดาผู้แข่งขัน (ที่จะให้ได้มาซึ่งความสุขสำราญนี้) จงแข่งขันกันเถิด
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ( 27 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 27
ที่ใช้ผสมสุรานั้นมาจากตัสนีม
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ( 28 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 28
คือตาน้ำแห่งหนึ่งซึ่งบรรดาผู้ใกล้ชิด (อัลลอฮฺ) เท่านั้นจะได้ดื่มมัน
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ( 29 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 29
แท้จริงบรรดาผู้กระทำผิดนั้น เคยหัวเราะเยาะบรรดาผู้ศรัทธา
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ( 30 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 30
และเมื่อบรรดาผู้ศรัทธาเดินผ่านพวกเขาไป พวกเขาจะหลิ่วตาเย้ยหยัน
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ ( 31 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 31
และเมื่อพวกเขากลับไปยังพวกพ้องของพวกเขา พวกเขาก็กลับไปอย่างตลกคะนอง
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ ( 32 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 32
และเมื่อพวกเขาเห็นบรรดาผู้ศรัทธาพวกเขาก็กล่าวว่า แท้จริงชนเหล่านี้เป็นผู้หลงทางแน่นอน
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ( 33 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 33
และพวกเขา (ผู้ปฏิเสธศรัทธา) มิได้ถูกส่งมาเพื่อเป็นผู้ปกปักรักษาผู้ศรัทธาเหล่านั้น
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ( 34 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 34
ดังนั้น วันนี้บรรดาผู้ศรัทธาก็จะหัวเราะเยาะพวกปฏิเสธศรัทธาบ้าง
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 35 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 35
พวกเขา (บรรดาผู้ศรัทธา) จะมองดูอยู่บนเตียง
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ( 36 ) อัล-มุฏ็อฟฟิฟีน - Ayaa 36
บรรดาผู้ปฏิเสธจะได้รับการตอบแทนตามที่ได้ปฏิบัติมามิใช่หรือ

หนังสือ

  • เตาฮีดสำหรับผู้เริ่มต้น-

    ผู้แต่ง : อับดุลอาซีซ บิน มุหัมมัด อาล อับดุลลาตีฟ

    ผู้แปล : ซุฟอัม อุษมาน - อุษมาน อิดรีส

    ผยแพร่โดย : สำนักงานเผยแพร่และสอนอิสลาม อัร-ร็อบวะฮฺ กรุงริยาด

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2174

    Download :เตาฮีดสำหรับผู้เริ่มต้น

  • ฟิลัสฏีน (ปาเลสไตน์) ดินแดนที่ไร้ประชาชน เพื่อทรชนผู้ไม่มีแผ่นดินบันทึกเสี้ยวหนึ่งแห่งความเจ็บปวดของพี่น้องฟิลัสฏีน (ปาเลสไตน์) และขุดโคตรยิวบางส่วนดังปรากฏในอัลกุรอาน พร้อมอธิบายฉากที่สำคัญๆ ของมหกรรมฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ที่รุนแรงและยาวนานที่สุดโดยมิจฉาชนผู้โหดเหี้ยมและอหังการที่สุดในประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ

    ผู้แต่ง : มัสลัน มาหะมะ

    ผู้ตรวจทาน : ทีมงานภาษาไทย เว็บอิสลามเฮ้าส์

    ผยแพร่โดย : สภายุวมุสลิมโลก WAMY - มหาวิทยาลัยอิสลามยะลา - คณะกรรมการรณรงค์ช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมแก่ชาวฟิลัสฏีน (ปาเลสไตน์)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/192430

    Download :ฟิลัสฏีน (ปาเลสไตน์) ดินแดนที่ไร้ประชาชน เพื่อทรชนผู้ไม่มีแผ่นดิน

  • ความประเสริฐและฐานะอันสูงส่งของอะฮฺลุลบัยตฺตามทัศนะของอะฮฺลุสสุนนะฮฺวัลญะมาอะฮฺใครคือ “อะฮฺลุล บัยตฺ” ? - สรุปประเด็นสำคัญเกี่ยวกับหลักการเชื่อมั่น (อะกีดะฮฺ) ของ อะฮฺลุสสุนนะฮฺ วัลญะมาอะฮฺ ที่มีต่อ “อะฮฺลุล บัยตฺ” - ความประเสริฐของ “อะฮฺลุล บัยตฺ” ที่ปรากฏอยู่ในอัลกุรอาน - ความประเสริฐของ “อะฮฺลุล บัยตฺ” ที่ปรากฏอยู่ในสุนนะฮฺ - ฐานะอันทรงเกียรติของ “อะฮฺลุล บัยตฺ” ในทัศนะของ เศาะหาบะฮฺ และบรรดาตาบิอีน - การสรรเสริญสดุดีของนักวิชาการบางท่านต่อเศาะหาบะฮฺ ที่มาจาก “อะฮฺลุล บัยตฺ” - การสรรเสริญสดุดีของนักวิชาการอิสลาม ต่อบรรดาเศาะหาบะฮฺสตรีที่มาจาก “อะฮฺลุล บัยตฺ” - การสรรเสริญสดุดีของนักวิชาการอิสลาม แก่ “อะฮฺลุล บัยตฺ” ที่เป็นอัตตาบิอีน และอื่นๆ - เปรียบเทียบระหว่างหลักเชื่อมั่นของ “อะฮฺลุสสุนนะฮฺ” และกลุ่มอื่นๆ เกี่ยวกับอะฮฺลุล บัยตฺ - ไม่อนุญาตให้อ้างว่าสืบเชื้อสายมาจาก “อะฮฺลุล บัยตฺ” โดยไม่ชอบธรรม

    ผู้แต่ง : อับดุลมุหฺสิน บิน หะมัด อัล-อับบาด อัล-บะดัรฺ

    ผู้ตรวจทาน : ซุฟอัม อุษมาน

    ผู้แปล : ฏอฮา(เจริญ) อับดุลเลาะห์

    ผยแพร่โดย : เว็บไซต์ http://www.islammore.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/369250

    Download :ความประเสริฐและฐานะอันสูงส่งของอะฮฺลุลบัยตฺตามทัศนะของอะฮฺลุสสุนนะฮฺวัลญะมาอะฮฺความประเสริฐและฐานะอันสูงส่งของอะฮฺลุลบัยตฺตามทัศนะของอะฮฺลุสสุนนะฮฺวัลญะมาอะฮฺ

  • หลักความเชื่อมุสลิมตามแนวการอธิบายของอะฮฺลุส สุนนะฮฺ วัล ญะมาอะฮฺหนังสือที่อธิบายถึงหลักความเชื่อของอะฮฺลุสสุนนะฮฺวัลญะมาอะฮฺ ประกอบด้วยเนื้อหาต่างๆ ที่ครอบคลุมหลักศรัทธาทั้งหกประการ คือการศรัทธาต่ออัลลอฮฺ ต่อมะลาอิกะฮฺ ต่อคัมภีร์ ต่อศาสนทูต ต่อวันกิยามะฮฺ และต่อกฎสภาวการณ์ของอัลลอฮฺ เพียบพร้อมด้วยหลักฐานจากอัลกุรอานและหะดีษ โดยอาศัยการเรียบเรียงอย่างกระชับรัดกุมและง่ายต่อการทำความเข้าใจ

    ผู้แต่ง : มุหัมมัด บิน ศอลิหฺ อัล-อุษัยมีน

    ผู้ตรวจทาน : ซุกรีย์นูร จงรักศักดิ์ - ยูซุฟ อบูบักรฺ

    ผู้แปล : ซุฟอัม อุษมาน

    ผยแพร่โดย : มูลนิธิเชคมุหัมมัด ศอลิหฺ อัล-อุษัยมีน - มหาวิทยาลัยอิสลามยะลา

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332149

    Download :หลักความเชื่อมุสลิมตามแนวการอธิบายของอะฮฺลุส สุนนะฮฺ วัล ญะมาอะฮฺ

  • เตาฮีดสำหรับผู้เริ่มต้น-

    ผู้แต่ง : อับดุลอาซีซ บิน มุหัมมัด อาล อับดุลลาตีฟ

    ผู้แปล : ซุฟอัม อุษมาน - อุษมาน อิดรีส

    ผยแพร่โดย : สำนักงานเผยแพร่และสอนอิสลาม อัร-ร็อบวะฮฺ กรุงริยาด

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2174

    Download :เตาฮีดสำหรับผู้เริ่มต้น

Choose language

Choose สูเราะฮฺ

หนังสือ

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share