Português - Sorah A Notícia

Nobre Alcorao » Português » Sorah A Notícia

Português

Sorah A Notícia - Verses Number 40
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) A Notícia - Ayaa 1
Acerca de quê se interrogam?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) A Notícia - Ayaa 2
Acerca da grande notícia,
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) A Notícia - Ayaa 3
A respeito da qual discordam.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) A Notícia - Ayaa 4
Sim, logo saberão!
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) A Notícia - Ayaa 5
Sim, realmente, logo saberão!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) A Notícia - Ayaa 6
Acaso, não fizemos da terra um leito,
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) A Notícia - Ayaa 7
E das montanhas, estacas?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) A Notícia - Ayaa 8
E não vos criamos, acaso, em casais,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) A Notícia - Ayaa 9
Nem fizemos o vosso sono, para o descanso,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) A Notícia - Ayaa 10
Nem fizemos a noite, como um manto,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) A Notícia - Ayaa 11
Nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) A Notícia - Ayaa 12
E não construímos, por cima de vós, os sete firmamentos?
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) A Notícia - Ayaa 13
Nem colocamos neles um esplendoroso lustre?
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) A Notícia - Ayaa 14
Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) A Notícia - Ayaa 15
Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) A Notícia - Ayaa 16
E frondosos vergéis?
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) A Notícia - Ayaa 17
Sabei que o Dia da Discriminação está com a hora fixada.
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) A Notícia - Ayaa 18
Será o dia em que a trombeta soará e em que comparecereis em grupos,
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) A Notícia - Ayaa 19
E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) A Notícia - Ayaa 20
E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) A Notícia - Ayaa 21
Em verdade, o inferno será uma emboscada,
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) A Notícia - Ayaa 22
Morada para os transgressores,
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) A Notícia - Ayaa 23
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) A Notícia - Ayaa 24
Em que não provarão do frescor, nem de (qualquer) bebida,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) A Notícia - Ayaa 25
A não ser água fervente e uma paralisante beberagem, gelada,
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) A Notícia - Ayaa 26
Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) A Notícia - Ayaa 27
Porque nunca temeram o cômputo,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) A Notícia - Ayaa 28
E desmentiram, descarada e veementemente, os Nossos versículos.
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) A Notícia - Ayaa 29
Mas anotamos tudo, me registro.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) A Notícia - Ayaa 30
Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, senão castigo.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) A Notícia - Ayaa 31
Por outra, os tementes obterão a recompensa,
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) A Notícia - Ayaa 32
Jardins e videiras,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) A Notícia - Ayaa 33
E donzelas, da mesma idade, por companheiras,
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) A Notícia - Ayaa 34
E taças transbordantes,
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) A Notícia - Ayaa 35
Onde não escutarão veleidades nem mentidas.
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) A Notícia - Ayaa 36
Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) A Notícia - Ayaa 37
(Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o Clemente com Quem ninguém pode dialogar.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) A Notícia - Ayaa 38
No dia em que comparecerem o Espírito e os anjos enfileirados, ninguém poderá falar, salvo aquele a quem o Clemente o permitir; e falará a verdade.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) A Notícia - Ayaa 39
Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) A Notícia - Ayaa 40
Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá as obras das suas mãos, e o incrédulo dirá: Oxalá me tivesse convertido em pó!

Livros

  • OS QUARENTA HADITH [DITOS]Os quarenta do imam Nawawi é um texto famoso com quarenta dois hadith em campos diferentes do conhecimento. Cada hadith é considerado uma base das bases da religião

    Editor : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53689

    Download :OS QUARENTA HADITH [DITOS]

  • Os Milagres Científicos no Alcorão e na Sunnah-

    Source : http://www.islamhouse.com/p/61305

    Download :Os Milagres Científicos no Alcorão e na Sunnah

  • Um resumo do que é o IslamO Islam é o selo de todas as mensagens divinas reveladas ao último dos profetas, Muhammad filho de Abdullah, que a paz e as bençãos de Deus esteja com ele. É a última religião e a única que será aceite por Deus; uma religião de fácil prática, sem dificuldades nem adversidades. Aquilo que uma pessoa não pode praticar, não é de forma alguma obrigada a fazê-lo

    Autor : Deanery investigação científica Universidade Islâmica de Medina

    Editor : موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/5

    Download :Um resumo do que é o IslamUm resumo do que é o Islam

  • Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesSendo que a pronúncia do testemunho de fé e praticá-lo corretamente é a pedra fundamental do Islam, e considerando que muitos membros da nação islâmica ignoram seus profundos significados e condições, acreditando que o objetivo é somente pronunciá-lo, e existindo também os que interpretam erroneamente, eu consenti em escrever esta pequena investigação para que se beneficiem aqueles que procuram a verdade e desejam estar e manterem-se no caminho correto.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329585

    Download :Os dois testemunhos de Fé Significando e condiçõesOs dois testemunhos de Fé Significando e condições

  • Os Atributos do Profeta MuhammadVocê gostaria de conhecer o derradeiro dos profetas e mensageiros? Ele acreditou nos anteriores Livros Divinos: A Torá, o Evangelho, os Salmos e lhe foi revelado o último Livro Divino, o Alcorão Sagrado. Você deseja viver com o Profeta da misericórdia? Ele completou a mensagem dos profetas anteriores a ele, na convocação dos servos de Deus, Único, sem parceiros, como Abraão, Ismael, Isaac, Jacó, Moisés, Jesus e outros (que a paz esteja com eles). A leitura deste livro: “Os Atributos do Profeta Mohammad”, apresentando a conduta do Profeta e a ética islâmica, de autoria do Sheikh Mohammad Ibn Jamil Zino, irá lhe proporcionar uma excelente idéia a respeito da biografia da melhor das criaturas, Mohammad Ibn Abdullah (Deus o abençoe e lhe dê paz).

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204522

    Download :Os Atributos do Profeta Muhammad

Choose language

Choose Sorah

Livros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share