Deutsch - Sura at-Takuir (Das Umschlingen)

Der Edle Qur'an » Deutsch » Sura at-Takuir (Das Umschlingen)

Deutsch

Sura at-Takuir (Das Umschlingen) - Verse Anzahl 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 1
Wenn die Sonne (von einer Hülle) umwunden wird,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 2
Und wenn die Sterne herabstürzen,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 3
Und wenn die Berge versetzt werden,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 4
Und wenn die im zehnten Monat stehenden Kamelstuten vernachlässigt werden,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 5
Und wenn die wilden Tiere versammelt werden,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 6
Und wenn die Meere angefüllt werden,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 7
Und wenn die Seelen zu ihren Partnern gesellt werden,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 8
Und wenn das Mädchen, das verscharrt wurde, gefragt wird,
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 9
Wegen welcher Sünde es denn getötet wurde,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 10
Und wenn die Blätter ausgebreitet werden,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 11
Und wenn der Himmel (wie ein Fell) abgezogen wird,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 12
Und wenn die Hölle angefacht wird,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 13
Und wenn das Paradies herangebracht wird,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 14
Dann wird jeder erfahren, was er vorgebracht hat.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 15
Nein, Ich schwöre bei den rückläufigen Planeten,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 16
Die dahineilen und sich in ihrem Bau verbergen,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 17
Und bei der Nacht, wenn sie an einem Ende steht,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 18
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 19
Das ist die Rede eines edlen Gesandten,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 20
Der Kraft besitzt und beim Herrn des Thrones hochgestellt ist,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 21
Dem man gehorcht und der treu ist.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 22
Euer Gefährte ist kein Besessener.
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 23
Er hat ihn gewiß am deutlichen Horizont gesehen,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 24
Und er hält nicht aus Geiz das (ihm offenbarte) Verborgene zurück.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 25
Das ist nicht die Rede eines gesteinigten Satans.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 26
Wo geht ihr denn hin?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 27
Das ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 28
Für die von euch, die sich recht verhalten wollen.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 29
Und ihr wollt nicht, es sei denn, Gott will es, (Er), der Herr der Welten.

Random Books

  • Muslim und Christ im DialogDieses Buch ist das Ergebnis vieler sachlicher Dialoge,die der Autor mit Christen, über die Unregelmäßigkeiten in ihrem Glauben führte.

    Rezensenten : Farouk Abu Anas

    Source : http://www.islamhouse.com/p/339775

    Download :Muslim und Christ im DialogMuslim und Christ im Dialog

  • Was man über die rituelle Reinheit (Taharah) wissen mussEin lehrreiches Buch, welches unter anderem Themen des Wudu, Ghusl, Tayammum und des Steichens über die Strümpfe behandelt.

    Autor : Abdur Rahman ibn Abdul-Karim Al-Sheha

    Rezensenten : Dawud Mitterhuber - Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Übersetzer : Ahmad 'Atia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260182

    Download :Was man über die rituelle Reinheit (Taharah) wissen mussWas man über die rituelle Reinheit (Taharah) wissen muss

  • Die Religion AllahsDer Islam in seiner allgemeinen Bedeutung ist die Glaubensbotschaft, die Allah all Seinen Propheten und Gesandten (Segen und Heil auf ihnen allen) offenbart hat. Es ist die Religion Adams, Noahs, Abrahams, Moses, Jesus und Muhammads.

    Autor : Muhammad S. Al-Almany

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/53426

    Download :Die Religion AllahsDie Religion Allahs

  • Hisnul Mu`min [ Der Schutzwall des Gläubigen ]Das Bittgebet (Du’a) und das Gedenken Allahs (Adhkar) sind Gottesdienste, die eine ständige Verbindung zwischen Gott und seinem Diener darstellen. Dieses Buch erwähnt einige Bittgebete und Adhkar, deren Art und Weise und erläutert die Art der Ruqya, sowie die Weisheit die hinter den Prüfungen und Unglücken stecken und wie man ihnen begegnet.

    Autor : Abdur Rahman ibn Abdul-Karim Al-Sheha

    Rezensenten : Dawud Mitterhuber - Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Übersetzer : Ahmad 'Atia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260184

    Download :Hisnul Mu`min [ Der Schutzwall des Gläubigen ]Hisnul Mu`min [ Der Schutzwall des Gläubigen ]

  • Das ist die aufrechte ReligionDer Übersetzer sagte was diesen Brief angeht: "Bei diesem Brief handelt es sich in erster Linie um eine Antwort auf Fragen bezüglich der islamischen Glaubensgrundsätze, die er [Scheikh Ibn Taymiya] an den König von Zypern, Sarguwas schickte, wobei er ihm den christlichen und jüdischen Glauben aus islamischer Sicht veranschaulichte und die Meinung des Islam darüber klarstellt. [...]"

    Autor : Ahmad ibn Abdul Halim ibn Taymiyyah

    Rezensenten : Farouk Abu Anas

    Übersetzer : Sahib Mustaqim Bleher

    Source : http://www.islamhouse.com/p/75822

    Download :Das ist die aufrechte ReligionDas ist die aufrechte Religion

Choose language

Choose Sura

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share