Français - Sourate La Nouvelle

Noble Coran » Français » Sourate La Nouvelle

Français

Sourate La Nouvelle - Versets Nombre 40
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) La Nouvelle - Ayaa 1
Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement ?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) La Nouvelle - Ayaa 2
Sur la grande nouvelle,
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) La Nouvelle - Ayaa 3
à propos de laquelle ils divergent.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) La Nouvelle - Ayaa 4
Eh bien non ! Ils sauront bientôt.
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) La Nouvelle - Ayaa 5
Encore une fois, non ! Ils sauront bientôt.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) La Nouvelle - Ayaa 6
N'avons-Nous pas fait de la terre une couche ?
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) La Nouvelle - Ayaa 7
et (placé) les montagnes comme des piquets ?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) La Nouvelle - Ayaa 8
Nous vous avons créés en couples,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) La Nouvelle - Ayaa 9
et désigné votre sommeil pour votre repos,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) La Nouvelle - Ayaa 10
et fait de la nuit un vêtement,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) La Nouvelle - Ayaa 11
et assigné le jour pour les affaires de la vie,
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) La Nouvelle - Ayaa 12
et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) La Nouvelle - Ayaa 13
et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) La Nouvelle - Ayaa 14
et fait descendre des nuées une eau abondante
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) La Nouvelle - Ayaa 15
pour faire pousser par elle grains et plantes
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) La Nouvelle - Ayaa 16
et jardins luxuriants.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) La Nouvelle - Ayaa 17
Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) La Nouvelle - Ayaa 18
Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) La Nouvelle - Ayaa 19
et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) La Nouvelle - Ayaa 20
et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) La Nouvelle - Ayaa 21
L'Enfer demeure aux aguets,
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) La Nouvelle - Ayaa 22
refuge pour les transgresseurs.
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) La Nouvelle - Ayaa 23
Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) La Nouvelle - Ayaa 24
Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) La Nouvelle - Ayaa 25
Hormis une eau bouillante et un pus
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) La Nouvelle - Ayaa 26
comme rétribution équitable.
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) La Nouvelle - Ayaa 27
Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) La Nouvelle - Ayaa 28
et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) La Nouvelle - Ayaa 29
alors que Nous avons dénombré toutes choses en écrit.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) La Nouvelle - Ayaa 30
Goûtez donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment !
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) La Nouvelle - Ayaa 31
Pour les pieux ce sera une réussite :
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) La Nouvelle - Ayaa 32
jardins et vignes,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) La Nouvelle - Ayaa 33
et des (belle) aux seins arrondis, d'une égale jeunesse,
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) La Nouvelle - Ayaa 34
et coupes débordantes.
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) La Nouvelle - Ayaa 35
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) La Nouvelle - Ayaa 36
A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) La Nouvelle - Ayaa 37
du Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Tout Miséricordieux; ils n'osent nullement Lui adresser la parole.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) La Nouvelle - Ayaa 38
Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler, sauf celui à qui le Tout Miséricordieux aura accordé la permission, et qui dira la vérité.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) La Nouvelle - Ayaa 39
Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) La Nouvelle - Ayaa 40
Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira : "Hélas pour moi ! Comme j'aurais aimé n'être que poussière".

Livres choisis au hasard

  • Ce que tout musulman et musulmane doivent impérativement savoirOn trouve dans la Sunnah le hadith authentique suivant : d’après ‘Uthmân (qu'Allah l'agrée): le Prophète (prière et salut sur lui) a dit : « Celui qui meurt tout en sachant qu’il n’y a d’autre divinité (digne d’être adorée) si ce n’est Allah entrera au Paradis ». Ce précieux petit livre enseigne ce que tout musulman et ce que toute musulmane doit savoir concernant leur croyance. Des réponses simples, un livre à lire absolument !

    Ecrit par : Abdallah Ibn Ibrahim Al-Qarâwy

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Said Abu Talha

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/184245

    Download :Ce que tout musulman et musulmane doivent impérativement savoirCe que tout musulman et musulmane doivent impérativement savoir

  • Dialogue entre un musulman et un chrétienToute personne intéressée par l’étude comparative des religions trouvera dans cette œuvre nombre de choses surprenantes, qui remettront en question ce que beaucoup considèrent comme des vérités absolues. Cet ouvrage du Dr. Hassan M. Baagil reflète les efforts rigoureux et assidus qu'il a mis en œuvre afin de présenter ses conclusions de façon claire, concise et approfondie. Après quatre ans d'étude du christianisme et de la Bible, le Dr. Baagil, un musulman dévoué, a appris que non seulement les chrétiens divergeaient dans leurs croyances de base (Trinité, Divinité de Jésus, etc.), mais qu'ils ignoraient également que la doctrine de l'église contredit maintes fois la Bible et que la Bible se contredit elle-même. Ses conversations avec des membres du clergé chrétien et des laïques, pendant cette période d'étude, ont donné l'impulsion pour le DIALOGUE ENTRE UN MUSULMAN ET UN CHRÉTIEN.

    Ecrit par : Hassan Mouhammed Ba Aqil

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny - Abu Ahmed Al-Jazaïry

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1513

    Download :Dialogue entre un musulman et un chrétienDialogue entre un musulman et un chrétien

  • La réponse éclairée ou la défense de notre Prophète bien-aiméLes caricatures blasphématoires ont déclenché une vague de protestation musulmane dans les pays occidentaux. Ce livre relate les faits à la lumière du Coran et de la sunna... Ce livre avait été publié lors de ce triste événement mais nous pensons qu'il est encore d'actualité...

    Ecrit par : Plusieurs auteurs - Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - www.sourceislam.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1531

    Download :La réponse éclairée ou la défense de notre Prophète bien-aimé

  • Le Prophète Muhammad dans la Bible et la ThoraPour quelle raison de nombreux chrétiens, connus pour leur intelligence et leur raison, embrassent-ils l’Islam ? Pourquoi tant de travailleurs, de médecins, de musiciens, d’artistes, de politiciens, de sportifs et même des prêtres et des religieux, non par dizaines ou centaines, mais bien par milliers, embrassent-ils tous cette religion ? Leur nombre est devenu tellement important que les responsables politiques commencent à mettre en garde contre l’avancée accrue de l’Islam en Europe et aux États-Unis et font tout pour l’enrayer. Est-ce que l’ensemble de ces nouveaux musulmans a embrassé l’Islam en s’attachant aveuglément à des chimères ou à une imposture ou bien ont-ils trouvé dans l’Islam la paix et la sérénité de l’esprit et vu en le prophète (que la prière et le salut d’Allah soient sur lui) le parfait modèle humain ? Ce livre est un appel aux juifs et aux chrétiens sincères qui veulent connaître ce qu'on leur cache sur l'islam... A lire et à offrir !

    Ecrit par : Khaled Abou Saleh

    Correcteurs : Gilles Kervenn

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Dar Al-Watan

    Source : http://www.islamhouse.com/p/164693

    Download :Le Prophète Muhammad dans la Bible et la ThoraLe Prophète Muhammad dans la Bible et la Thora

  • La croyance aux anges et ses répercussions sur la vie de la communautéNotre univers englobe beaucoup de créatures qu’ils soient visibles pour nous ou invisibles. Et cela ne prouve que la grandeur de leur Créateur, qu’il soit exalté, sa force et son pouvoir. C’est Allah qui crée ce qu’il veut, comme il veut et quand il veut. Le sujet qui nous intéresse présentement est celui de la croyance aux anges. Contrairement aux humains et aux Djinns, les anges sont des créatures d’Allah qui remplissent leur devoir sans pécher. Allah les a créés parfaits. Les anges existent, le musulman y croit. Il incombe au musulman sincère de croire et d’accepter tout ce qu'Allah, Exalté soit-il, et son Prophète (sur lui la paix), nous informent. Les fondements de la foi islamique nous ordonnent de croire fermement en Allah, en ses anges, en ses livres, en Ses Messagers, au Jour du jugement et au Destin qu'il soit bon ou mauvais. Ainsi, la croyance aux anges est un des piliers de la foi musulmane. Ce beau livre vous invite à mieux percevoir ce monde invisible…

    Ecrit par : Saleh Ibn Fawzan Al-Fawzan

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - www.sourceislam.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191692

    Download :La croyance aux anges et ses répercussions sur la vie de la communautéLa croyance aux anges et ses répercussions sur la vie de la communauté

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share