Français - Sourate L'Astre nocturne

Noble Coran » Français » Sourate L'Astre nocturne

Français

Sourate L'Astre nocturne - Versets Nombre 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ ( 1 ) L'Astre nocturne - Ayaa 1
Par le ciel et par l'astre nocturne
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ( 2 ) L'Astre nocturne - Ayaa 2
Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne ?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ( 3 ) L'Astre nocturne - Ayaa 3
C'est l'étoile vivement brillante.
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ( 4 ) L'Astre nocturne - Ayaa 4
Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ( 5 ) L'Astre nocturne - Ayaa 5
Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ ( 6 ) L'Astre nocturne - Ayaa 6
Il a été créé d'une giclée d'eau
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ( 7 ) L'Astre nocturne - Ayaa 7
sortie d'entre les lombes et les côtes.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ( 8 ) L'Astre nocturne - Ayaa 8
Allah est certes capable de le ressusciter.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ( 9 ) L'Astre nocturne - Ayaa 9
Le jour où les coeurs dévoileront leurs secrets,
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ( 10 ) L'Astre nocturne - Ayaa 10
Il n'aura alors ni force ne secoureur.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ( 11 ) L'Astre nocturne - Ayaa 11
Par le ciel qui fait revenir la pluie !
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ( 12 ) L'Astre nocturne - Ayaa 12
et par la terre qui se fend !
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ( 13 ) L'Astre nocturne - Ayaa 13
Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ( 14 ) L'Astre nocturne - Ayaa 14
et non point une plaisanterie frivole !
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ( 15 ) L'Astre nocturne - Ayaa 15
Ils se servent d'une ruse,
وَأَكِيدُ كَيْدًا ( 16 ) L'Astre nocturne - Ayaa 16
et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ( 17 ) L'Astre nocturne - Ayaa 17
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles : accorde-leur un court délai.

Livres choisis au hasard

  • Tirez-en une leçon, ô vous qui êtes doués de clairvoyance ! Ce que j’ai vu en Grande-BretagneCe livre de petit format, mais de grand intérêt, est une compilation d’articles du Docteur Abdallâh Ibnou Moubârak Al-Khâtir (qu’Allah Lui accorde Sa miséricorde et Son vaste paradis) qui sont parus dans la revue islamique « Al-Bayân », publiée par « Al Muntada al Islamy » en Grande-Bretagne. Ce livre est donc une compilation d’articles ayant pour thème « ce que j’ai vu en Grande-Bretagne ». Ces articles sont des exemples qui traduisent une réalité de la société occidentale.

    Ecrit par : Abdallâh Al-Khâttir - Abdallah Ibn Moubarak Al-Khatir

    Correcteurs : Abu Ahmed Al-Jazaïry

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1419

    Download :Tirez-en une leçon, ô vous qui êtes doués de clairvoyance ! Ce que j’ai vu en Grande-BretagneTirez-en une leçon, ô vous qui êtes doués de clairvoyance ! Ce que j’ai vu en Grande-Bretagne

  • Compilation des Fatwas de Cheikh Ibn Baz - Volume 2 -Son Excellence, le cheikh `Abd-Al-`Azîz ibn `Abd-Allah ibn Bâz, a accepté que l'on rassemble ses fatwas, ses correspondances et ses conférences dans un livre unique en plusieurs volumes, afin de répondre au souhait d'un grand nombre et de mettre à notre portée un travail d’une grande importance pour la science religieuse - qu’Allah (Exalté soit-Il) fasse que cet ouvrage soit bénéfique, le mette dans la balance des bonnes œuvres de son éminence, accomplies dans le domaine de la science, et efface, par son biais, tous les doutes grâce à la mobilisation de frères du Royaume et de l'étranger qui se sont efforcés de rassembler et d’échanger les travaux du Cheikh, qu'Allah lui fasse miséricorde. Ce volume est le deuxième qui regroupe le thème du dogme islamique.

    Ecrit par : Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/331560

    Download :Compilation des Fatwas de Cheikh Ibn Baz - Volume 2 -Compilation des Fatwas de Cheikh Ibn Baz - Volume 2 -

  • L'obligation de se conformer à la sunna du Prophète (sur lui la paix)Ce livre montre combien est important de suivre notre prophète, sur lui la paix, de peur que nos actions ne soient pas acceptées.

    Ecrit par : Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz

    Correcteurs : Yaaqub Leneen - Njykum Yahia

    Traducteurs : Mohammed Ibrahim Nuckcheddy

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2233

    Download :L'obligation de se conformer à la sunna du Prophète (sur lui la paix)

  • L'enseignement de la prière (nouvelle version)On m’a demandé à plusieurs reprises d’écrire un livre, résumé et concis, sur le deuxième pilier de l’Islam – la prière – qui englobe ses principes essentiels et qui puisse être traduit en plusieurs langues. J’ai donc rassemblé la plupart des livres écrits sur la prière, et j’ai constaté que chaque livre traitait d’un aspect particulier du sujet. Certains expliquent les caractéristiques de la prière et comment l’accomplir, sans parler de son importance et de ses mérites. D’autres s’étendent sur de nombreux sujets, pour préciser les divergences, dont le débutant n’a pas grande utilité…J’ai alors pensé à compiler les points importants, que tout musulman doit appliquer, suivant les preuves juridiques tirées du Coran et de la Sunna, en délaissant les points de divergences et les longues justifications, et en prenant soin d’être bref et concis, afin que le lecteur en profite facilement.

    Ecrit par : Abd Allah Ibn Ahmed Ibn Ali Al-Zayd

    Correcteurs : Njykum Yahia - Fouad Sirbal

    Traducteurs : Abu Ahmed Al-Jazaïry

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1443

    Download :L'enseignement de la prière (nouvelle version)L'enseignement de la prière (nouvelle version)

  • La sourate Marie (Maryem)Voici la traduction des sens de la sourate Marie qui vous aidera à comprendre le message de cette belle sourate mecquoise qui fut révélée pour faire patienter les nouveaux musulmans pendant l'époque de persécution, et comme soutien aux nouveaux émigrés en Abyssinie. Pourquoi cette sourate a-t-elle fait pleurer le Négus, alors encore chrétien ? Pourquoi a-t-elle été le déclencheur de sa future conversion à l'islam ? Si seulement les chrétiens s'apercevaient de la valeur donnée à la vierge Marie, à Jésus et Jean-Baptiste dans cette sourate, leur vie changerait et s'améliorerait sans l'ombre d'un doute...

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/315184

    Download :La sourate Marie (Maryem)

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share