中文 - Sorah 《星宿章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《星宿章》

中文

Sorah 《星宿章》 - Verses Number 62
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ( 1 ) 《星宿章》 - Ayaa 1
以沒落時的星宿盟誓,
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ( 2 ) 《星宿章》 - Ayaa 2
你們的朋友,既不迷誤,又未迷信,
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ ( 3 ) 《星宿章》 - Ayaa 3
也未隨私欲而言。
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ ( 4 ) 《星宿章》 - Ayaa 4
這只是他所受的啟示,
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ ( 5 ) 《星宿章》 - Ayaa 5
教授他的,是那強健的、
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ ( 6 ) 《星宿章》 - Ayaa 6
有力的,故他達到全美。
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ ( 7 ) 《星宿章》 - Ayaa 7
他在東方的最高處,
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ( 8 ) 《星宿章》 - Ayaa 8
然後他漸漸接近而降低,
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ( 9 ) 《星宿章》 - Ayaa 9
他相距兩張弓的長度,或更近一些。
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ ( 10 ) 《星宿章》 - Ayaa 10
他把他所應啟示的啟示他的僕人,
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ ( 11 ) 《星宿章》 - Ayaa 11
他的心沒有否認他所見的。
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ( 12 ) 《星宿章》 - Ayaa 12
難道你們要為他所見的而與他爭論嗎?
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ ( 13 ) 《星宿章》 - Ayaa 13
他確已見他二次下降,
عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ ( 14 ) 《星宿章》 - Ayaa 14
在極境的酸棗樹旁,
عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ ( 15 ) 《星宿章》 - Ayaa 15
那裡有歸宿的樂園。
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ ( 16 ) 《星宿章》 - Ayaa 16
當酸棗樹蒙上一層東西的時候,
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ( 17 ) 《星宿章》 - Ayaa 17
眼未邪視,也未過分;
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ ( 18 ) 《星宿章》 - Ayaa 18
他確已看見他的主的一部分最大的跡象。
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ ( 19 ) 《星宿章》 - Ayaa 19
他們告訴我吧!拉特和歐薩,
وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ ( 20 ) 《星宿章》 - Ayaa 20
以及排行第三,也是最次的默那,怎麼是真主的女兒呢?
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ ( 21 ) 《星宿章》 - Ayaa 21
難道男孩歸你們,女孩卻歸真主嗎?
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ ( 22 ) 《星宿章》 - Ayaa 22
然而,這是不公平的分配。
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ ( 23 ) 《星宿章》 - Ayaa 23
這些偶像只是你們和你們的祖先所定的名稱,真主並未加以証實,他們只是憑猜想和私欲。正道確已從他們的主降臨他們。
أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ ( 24 ) 《星宿章》 - Ayaa 24
難道人希望什麼就有什麼?
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ ( 25 ) 《星宿章》 - Ayaa 25
後世和今世,都是真主的。
وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ ( 26 ) 《星宿章》 - Ayaa 26
天上的許多天神,他們的說情,毫無裨益,除非在真主許可他們為他所意欲和所喜悅者說情之後,
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ ( 27 ) 《星宿章》 - Ayaa 27
不信後世的人們,的確以女性的名稱稱呼天神們。
وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ( 28 ) 《星宿章》 - Ayaa 28
他們對於那種稱呼,絕無任何知識,他們只憑猜想;而猜想對於真理,確是毫無裨益的。
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ( 29 ) 《星宿章》 - Ayaa 29
你應當避開那違背我的教誨,且只欲享今世生活者;
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ ( 30 ) 《星宿章》 - Ayaa 30
那是他們的知識程度。你的主,確是全知背離正道者的,也是全知遵循正道者的。
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى ( 31 ) 《星宿章》 - Ayaa 31
天地萬物,都是真主的。他創造萬物,以便他依作惡者的行為而報酬他們,並以至善的品級報酬行善者。
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ ( 32 ) 《星宿章》 - Ayaa 32
遠離大罪和醜事,但犯小罪者,你的主確是寬宥的。當他從大地創造你們的時候,當你們是在母腹中的胎兒的時候,他是全知你們的;所以你們不要自稱清白,他是全知敬畏者的。
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ ( 33 ) 《星宿章》 - Ayaa 33
你告訴我吧!違背正道,
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ ( 34 ) 《星宿章》 - Ayaa 34
稍稍施捨就慳吝的人,
أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ ( 35 ) 《星宿章》 - Ayaa 35
難道他知道幽玄,故認自己的行為為真理嗎?
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ ( 36 ) 《星宿章》 - Ayaa 36
難道沒有人告訴過他穆薩的經典,
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ ( 37 ) 《星宿章》 - Ayaa 37
和履行誡命的易卜拉欣的經典中所記載的事情嗎?
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ( 38 ) 《星宿章》 - Ayaa 38
一個負罪者,不負別人的罪。
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ ( 39 ) 《星宿章》 - Ayaa 39
各人只得享受自己的勞績;
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ ( 40 ) 《星宿章》 - Ayaa 40
他的勞績,將被看見,
ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ ( 41 ) 《星宿章》 - Ayaa 41
然後他將受最完全的報酬。
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ ( 42 ) 《星宿章》 - Ayaa 42
你的主,是眾生的歸宿。
وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ ( 43 ) 《星宿章》 - Ayaa 43
他能使人笑,能使人哭;
وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا ( 44 ) 《星宿章》 - Ayaa 44
他能使人死,能使人生;
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 45 ) 《星宿章》 - Ayaa 45
他曾創造配偶──男性的與女性的──
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ( 46 ) 《星宿章》 - Ayaa 46
是以射出的精液;
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ ( 47 ) 《星宿章》 - Ayaa 47
他以再造為自己的責任;
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ( 48 ) 《星宿章》 - Ayaa 48
他能使人富足,能使人滿意;
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ ( 49 ) 《星宿章》 - Ayaa 49
他是天狼星的主。
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ ( 50 ) 《星宿章》 - Ayaa 50
他毀滅了古時的阿德人,
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ ( 51 ) 《星宿章》 - Ayaa 51
和賽莫德人,而未曾有所遺留;
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ( 52 ) 《星宿章》 - Ayaa 52
以前,他毀滅了努哈的宗族。他們確是更不義的,確是更放蕩的。
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ( 53 ) 《星宿章》 - Ayaa 53
他使那被顛覆的城市覆亡,
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ ( 54 ) 《星宿章》 - Ayaa 54
故覆蓋的東西曾覆蓋了那城市。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ( 55 ) 《星宿章》 - Ayaa 55
你懷疑你的主的哪一件恩典呢?
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ ( 56 ) 《星宿章》 - Ayaa 56
這是古時的那些警告者之中的一個警告者。
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ ( 57 ) 《星宿章》 - Ayaa 57
臨近的事件,已經臨近了;
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ ( 58 ) 《星宿章》 - Ayaa 58
除真主外,沒有能揭示它的。
أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ( 59 ) 《星宿章》 - Ayaa 59
難道你們為這訓辭而詫異嗎?
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ( 60 ) 《星宿章》 - Ayaa 60
你們怎麼嘲笑而不痛哭呢?
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ ( 61 ) 《星宿章》 - Ayaa 61
你們是疏忽的。
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ ( 62 ) 《星宿章》 - Ayaa 62
你們應當為真主而叩頭,應當崇拜他。

图书

  • 伊斯兰之美这本小册子包含了以下的内容:对于人们常见的疑惑问题和尖锐问题给与解答释:什么是真理?谁是真正应受崇拜的主宰? 你发现这些秘密了吗? 怎样才能获得内心的舒适与安宁?获得拯救和得到饶恕?什么是六大归信?什么是 五大支柱?最后总结出:伊斯兰是人祖阿丹,夏娃和他们后裔直到复生之日的宗教。伊斯兰是简而易行的宗教,是充满智慧的宗教。伊斯兰的美是广无边际的,因为它是来自于永久独一的创造主的宗教。

    作者 : 纳基·伊布拉欣·艾勒阿尔法基

    源 : http://www.islamhouse.com/p/324703

    Download :伊斯兰之美

  • 真理的宗教谨把这本《真理的宗教》赠给:有着悠久历史文化的中国人民。追求今后两世的幸福,恩泽的乐园将是他们在今天建设精神文明进程中做出的理智选择。作者:阿布杜拉赫曼•本•哈马德教授

    作者 : 阿杜杜莱玛曼·本·哈马杜·艾勒阿穆尔

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1006

    Download :真理的宗教真理的宗教

  • 揭示真理之路知识的种类中最有益的,对穆斯林用处最大,福利最多的就是了解善恶的根源,和获福防灾之道,因为清高的真主为每一件善和恶都设定了一把钥匙和一个入口,每个愿望都有打开它的钥匙,而钥匙就是打开所有愿望的工具。

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1052

    Download :揭示真理之路揭示真理之路

  • 伊斯兰知识教程此书是竹勒菲宣教办公室荣誉推出的一本比较全面的伊斯兰知识丛书。讲解了穆斯林基本教程及学习方针。本书包括:大小净和礼拜,天课,斋戒,朝觐,饮食的教律,后世及穆圣传等。

    来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/380460

    Download :伊斯兰知识教程

  • 古兰经与科学此书揭示了:许许多多的科学知识源自《古兰经》《圣训》。

    作者 : 穆里斯·布卡伊利

    来源 : 宣传伊斯兰协会

    源 : http://www.islamhouse.com/p/371702

    Download :古兰经与科学古兰经与科学

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share