فارسى - سوره قيامه

قرآن كريم » فارسى » سوره قيامه

اختر القاريء


فارسى

سوره قيامه - تعداد آیات 40
لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ( 1 ) قيامه - الآية 1
سوگند به روز قیامت،
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ( 2 ) قيامه - الآية 2
و سوگند به (نفس لوّامه و) وجدان بیدار و ملامتگر (که رستاخیز حقّ است)!
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ ( 3 ) قيامه - الآية 3
آیا انسان می‌پندارد که هرگز استخوانهای او را جمع نخواهیم کرد؟!
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ ( 4 ) قيامه - الآية 4
آری قادریم که (حتّی خطوط سر) انگشتان او را موزون و مرتّب کنیم!
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ ( 5 ) قيامه - الآية 5
(انسان شک در معاد ندارد) بلکه او می‌خواهد (آزاد باشد و بدون ترس از دادگاه قیامت) در تمام عمر گناه کند!
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ( 6 ) قيامه - الآية 6
(از این رو) می‌پرسد: «قیامت کی خواهد بود»!
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ( 7 ) قيامه - الآية 7
(بگو:) در آن هنگام که چشمها از شدّت وحشت به گردش درآید،
وَخَسَفَ الْقَمَرُ ( 8 ) قيامه - الآية 8
و ماه بی‌نور گردد،
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ ( 9 ) قيامه - الآية 9
و خورشید و ماه یک جا جمع شوند،
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ ( 10 ) قيامه - الآية 10
آن روز انسان می‌گوید: «راه فرار کجاست؟!»
كَلَّا لَا وَزَرَ ( 11 ) قيامه - الآية 11
هرگز چنین نیست، راه فرار و پناهگاهی وجود ندارد!
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ( 12 ) قيامه - الآية 12
آن روز قرارگاه نهایی تنها بسوی پروردگار تو است؛
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ( 13 ) قيامه - الآية 13
و در آن روز انسان را از تمام کارهایی که از پیش یا پس فرستاده آگاه می‌کنند!
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ( 14 ) قيامه - الآية 14
بلکه انسان خودش از وضع خود آگاه است،
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ ( 15 ) قيامه - الآية 15
هر چند (در ظاهر) برای خود عذرهایی بتراشد!
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ( 16 ) قيامه - الآية 16
زبانت را بخاطر عجله برای خواندن آن [= قرآن‌] حرکت مده،
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ( 17 ) قيامه - الآية 17
چرا که جمع‌کردن و خواندن آن بر عهده ماست!
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ( 18 ) قيامه - الآية 18
پس هر گاه آن را خواندیم، از خواندن آن پیروی کن!
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ( 19 ) قيامه - الآية 19
سپس بیان و (توضیح) آن (نیز) بر عهده ماست!
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ( 20 ) قيامه - الآية 20
چنین نیست که شما می‌پندارید (و دلایل معاد را کافی نمی‌دانید)؛ بلکه شما دنیای زودگذر را دوست دارید (و هوسرانی بی‌قید و شرط را)!
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ( 21 ) قيامه - الآية 21
و آخرت را رها می‌کنید!
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ( 22 ) قيامه - الآية 22
(آری) در آن روز صورتهایی شاداب و مسرور است،
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ( 23 ) قيامه - الآية 23
و به پروردگارش می‌نگرد!
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ ( 24 ) قيامه - الآية 24
و در آن روز صورتهایی عبوس و در هم کشیده است،
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ( 25 ) قيامه - الآية 25
زیرا می‌داند عذابی در پیش دارد که پشت را در هم می‌شکند!
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ ( 26 ) قيامه - الآية 26
چنین نیست (که انسان می‌پندارد! او ایمان نمی‌آورد) تا موقعی که جان به گلوگاهش رسد،
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ ( 27 ) قيامه - الآية 27
و گفته شود: «آیا کسی هست که (این بیمار را از مرگ) نجات دهد؟!»
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ ( 28 ) قيامه - الآية 28
و به جدائی از دنیا یقین پیدا کند،
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ ( 29 ) قيامه - الآية 29
و ساق پاها (از سختی جان‌دادن) به هم بپیچد!
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ ( 30 ) قيامه - الآية 30
(آری) در آن روز مسیر همه بسوی (دادگاه) پروردگارت خواهد بود!
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ( 31 ) قيامه - الآية 31
(در آن روز گفته می‌شود:) او هرگز ایمان نیاورد و نماز نخواند،
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 32 ) قيامه - الآية 32
بلکه تکذیب کرد و روی‌گردان شد،
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ ( 33 ) قيامه - الآية 33
سپس بسوی خانواده خود بازگشت در حالی که متکبّرانه قدم برمی‌داشت!
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ( 34 ) قيامه - الآية 34
(با این اعمال) عذاب الهی برای تو شایسته‌تر است، شایسته‌تر!
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ( 35 ) قيامه - الآية 35
سپس عذاب الهی برای تو شایسته‌تر است، شایسته‌تر!
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ( 36 ) قيامه - الآية 36
آیا انسان گمان می‌کند بی‌هدف رها می‌شود؟!
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ ( 37 ) قيامه - الآية 37
آیا او نطفه‌ای از منی که در رحم ریخته می‌شود نبود؟!
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ ( 38 ) قيامه - الآية 38
سپس بصورت خون بسته در آمد، و خداوند او را آفرید و موزون ساخت،
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 39 ) قيامه - الآية 39
و از او دو زوج مرد و زن آفرید!
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ( 40 ) قيامه - الآية 40
آیا چنین کسی قادر نیست که مردگان را زنده کند؟!

كتب عشوائيه

  • از قرآن و حدیث عقیده ات را بیاموزدراين رساله كوتاه ومختصر كه پيش نظرداريددريائي از معارف وعقايداسلامي جمع گرديده است كه مسائل مهم و اساسي اسلامي به عبارتي سهل به صورت پرسش و پاسخ مطرح گرديده است

    نویسنده : محمد جميل زينو

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/318511

    تحميل :از قرآن و حدیث عقیده ات را بیاموزاز قرآن و حدیث عقیده ات را بیاموز

  • ترجمۀ لغات قرآن کريمنویسنده محترم درباره این کتاب می گوید: واز آن جایی که قرآن کریم به زبان عربی می باشد دانستن معنای آن برای فارسی زبانان دشوار است، لذا تصمیم گرفتم که برای آسان نمودن فهم ومعانی قرآن کریم برای خود وسایر خواهر وبرادران مسلمانم کلمات و واژه های قرآن را جمع آوری نمایم ،پس با استعانت از خدا توانستم با استفاده از کتابهای تفسیر وترجمه های معتبر قرآن بخصوص تفسیر وترجمه ی دکتر حسین تاجی گله داری و"فرهنگ (قاموس) قرآن کریم" تألیف دکتر حسین تاجی گله داری معنای واژه ها و کلمات را استخرج نموده وبرحسب ترتیب سوره های قرآن کریم آنها را بنویسم، وسعی نموده ام که تمام واژه ها را معنی کنم، همچنین کلمات را بدون حروف اضافه،ضمایر ،تأکید وغیره ذکرنمایم

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/316499

    تحميل :ترجمۀ لغات قرآن کريمترجمۀ لغات قرآن کريم

  • شبکه های ماهواره ای و پیامدهای آننبرد حق و باطل سابقه‌اي کهن دارد، و تاريخ پر فراز و نشيب بشر، هواره شاهد اين گونه رخدادها بوده است، هرگاه اهل حق براي رهانيدن همنوعان خود از منجلاب کج‌روي‌ها و انحرافات به پا خاسته‌اند، در مقابل، لشکريان ابليس روياروي اهل حق قرار گرفته، و براي خاموش کردن چراغ هدايت با انواع ترفندها و دسيسه‌ها سر بر آورده‌اند

    نویسنده : خالد بن عبد الرحمن الشايع

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/255841

    تحميل :شبکه های ماهواره ای و پیامدهای آنشبکه های ماهواره ای و پیامدهای آن

  • حکمت در دعوت و تبلیغيكي از عوامل ضعف و ركود حركت دعوت و اصلاح، عدم آشنائي برخي از مربيان و دعوتگران و مبلغان از رهنمودها و نحوهء عمل پيامبر اسلام و شيوه‌هاي حكيمانه و ابرازي است كه ايشان در راه دعوت و اصلاح بكار می‌گرفتند، اين كتاب بيانگر اين مفهوم و حكمت در دعوت و اصلاح می‌باشد.

    نویسنده : صالح بن عبد الله بن حميد

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/138800

    تحميل :حکمت در دعوت و تبلیغحکمت در دعوت و تبلیغ

  • حقيقت تصوف و ديدگاه صوفيه دربارة اصول عبادت و دين اسلاماين كتاب در مورد ديدگاه صوفيه درباره اصول عبادت و دين اسلام مي باشد. صوفیه که برای خودشان، در عبادت برخلاف آنچه که خداوند مشخص کرده، قوانینی وضع کرده‌اند. و این امر با بیان حقیقت عبادت در اسلام و انحرافات صوفیه از اصول اصلی عبادت، در اين كتاب بیشتر آشکار می‌شود.

    نویسنده : صالح بن فوزان الفوزان

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض - سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/1168

    تحميل :حقيقت تصوف و ديدگاه صوفيه دربارة اصول عبادت و دين اسلام

اختر اللغة

اختر سوره

كتب عشوائيه

اختر تفسير

المشاركه

Bookmark and Share