Español - La El Envuelto en el Manto

El Sagrado Corán » Español » La El Envuelto en el Manto

Español

La El Envuelto en el Manto - Versos Número 56
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ( 1 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 1
¡Tú, el envuelto en un manto!
قُمْ فَأَنذِرْ ( 2 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 2
¡Levántate y advierte!
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ( 3 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 3
A tu Señor, ¡ensálzale!
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ( 4 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 4
Tu ropa, ¡purifícala!
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ( 5 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 5
La abominación, ¡huye de ella!
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ( 6 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 6
¡No des esperando ganancia!
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ( 7 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 7
La decisión de tu Señor, ¡espérala paciente!
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ ( 8 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 8
Cuando suene la trompeta,
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ( 9 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 9
ése será, entonces, un día difícil
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ( 10 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 10
para los infieles, no fácil.
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا ( 11 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 11
¡Déjame solo con Mi criatura,
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا ( 12 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 12
a quien he dado una gran hacienda,
وَبَنِينَ شُهُودًا ( 13 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 13
e hijos varones que están presentes!
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ( 14 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 14
Todo se lo he facilitado,
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ( 15 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 15
pero aún anhela que le dé más.
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا ( 16 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 16
¡No! Se ha mostrado hostil a Nuestros signos.
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ( 17 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 17
Le haré subir por una cuesta.
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ( 18 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 18
Ha reflexionado y tomado una decisión,
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ( 19 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 19
pero ¡qué decisión! ¡Maldito sea!
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ( 20 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 20
Sí, ¡qué decisión! ¡Maldito sea!
ثُمَّ نَظَرَ ( 21 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 21
Luego, ha mirado.
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ( 22 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 22
Luego, se ha puesto ceñudo y triste.
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ( 23 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 23
Luego, ha vuelto la espalda, lleno de altivez.
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ( 24 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 24
Y ha dicho: «¡Esto no es sino magia aprendida!
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ ( 25 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 25
¡No es sino la palabra de un mortal!»
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ( 26 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 26
¡Lo entregaré al ardor del saqar !
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ ( 27 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 27
Y ¿cómo sabrás qué es el saqar ?
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ ( 28 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 28
No deja residuos, no deja nada.
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ( 29 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 29
Abrasa al mortal.
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ( 30 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 30
Hay diecinueve que lo guardan.
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ ( 31 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 31
No hemos puesto sino a ángeles como guardianes del Fuego y no los hemos puesto en ese número sino para tentar a los infieles, para que los que han recibido la Escritura crean firmemente, para que los creyentes se fortifiquen en su fe, para que no duden ni los que han recibido la Escritura ni los creyentes, para que los enfermos de corazón y los infieles digan: «¿Qué es lo que se propone Alá con esta parábola?» Así es como Alá extravía a quien Él quiere y dirige a quien Él quiere. Nadie sino Él conoce las legiones de tu Señor. No es sino una amonestación dirigida a los mortales.
كَلَّا وَالْقَمَرِ ( 32 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 32
¡No! ¡Por la luna!
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ ( 33 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 33
¡Por la noche cuando declina!
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ ( 34 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 34
¡Por la mañana cuando apunta!
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ ( 35 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 35
Es, sí, una de las mayores,
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ ( 36 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 36
a modo de advertencia para los mortales,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ ( 37 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 37
para aquéllos de vosotros que quieran adelantarse o rezagarse.
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ( 38 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 38
Cada uno será responsable de lo que haya cometido.
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ ( 39 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 39
Pero los de la derecha,
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 40 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 40
en jardines, se preguntarán unos a otros
عَنِ الْمُجْرِمِينَ ( 41 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 41
acerca de los pecadores.
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ ( 42 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 42
«¿Qué es lo que os ha conducido al saqar ?»
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ ( 43 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 43
Dirán: «No éramos de los que oraban,
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ ( 44 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 44
no dábamos de comer al pobre,
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ ( 45 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 45
parloteábamos con los parlones
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 46 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 46
y desmentíamos el día del Juicio,
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ ( 47 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 47
hasta que vino a nosotros la cierta».
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ ( 48 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 48
Los intercesores no podrán hacer nada por ellos.
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ( 49 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 49
¿Por qué han tenido que apartarse del Recuerdo,
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ ( 50 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 50
como asnos espantados
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ( 51 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 51
que huyen del león?
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً ( 52 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 52
Todos ellos quisieran que se les trajeran hojas desplegadas.
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ ( 53 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 53
Pero ¡no! No temen la otra vida.
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( 54 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 54
¡No! Es un Recuerdo,
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 55 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 55
que recordará quien quiera.
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( 56 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 56
Pero no lo tendrán en cuenta, a menos que Alá quiera. Es digno de ser temido y digno de perdonar.

Libros

  • El ayuno en el IslamLos espectadores no musulmanes tienen diferentes percepciones de las sociedades que practican el ayuno. En muchos países del Golfo la sociedad cambia repentinamente por todo un mes: las horas de trabajo se reducen –en algunos casos drásticamente–, las tiendas cierran durante el día y sólo abren tarde en la noche, la gente descansa durante el día y luego consume alimentos hasta entrada la noche. Las calles se encuentran vacías y silenciosas durante el día sólo para despertar vibrantes cerca del ocaso, la gente agitada tratando de hacer sus compras hasta el último minuto de cada día y, finalmente, las oraciones nocturnas, las cuales pareciera que duran horas.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378829

    Download :El ayuno en el Islam

  • Entendiendo al Islam y a los MusulmanesLibro de introducción al Islam en formato de preguntas y respuestas. Nueva versión revisada con diagramación de alta calidad

    Autoría : Bilal Philips

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/76001

    Download :Entendiendo al Islam y a los Musulmanes

  • KIT DE DEBATE Ante la mentira… ¡La verdad dolorosa!Este manual lo capacitará a usted para que pueda refutar el bombardeo "Cristiano"; para lograr esto se requiere un poco de información, práctica y sentido común. Cabe informar que este manual fue originalmente escrito en Sudáfrica por el Sr. Ahmad Deedat para proporcionar armas accesibles a la comunidad musulmana constantemente acosada por predicadores y misioneros. Lo hemos traducido con ligeras alteraciones necesarias para Hispanoamérica y sus numerosas versiones de la Biblia.

    Autoría : Ahmad Deedat

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Traducción : Anas Amr Quevedo - Diego Velazco

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/59035

    Download :KIT DE DEBATE Ante la mentira… ¡La verdad dolorosa!KIT DE DEBATE Ante la mentira… ¡La verdad dolorosa!

  • Gente de la Sunnah sean bondadosos entre ustedesInteresante libro que trata sobre la obligación de ser gentil y bondadosos entre los seguidores de Ahlu Sunnah, y la prohibición de ser ásperos y maleducados ya sea en las relaciones interpersonales como en la Dawa así como cuando se les enseña sobre lo que debe y no debe hacer un musulmán.

    Autoría : AbdulMuhsin ibn Hamad Al-'Abbad Al-Badr

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Traducción : Isa Rojas

    Source : http://www.islamhouse.com/p/222282

    Download :Gente de la Sunnah sean bondadosos entre ustedesGente de la Sunnah sean bondadosos entre ustedes

  • ¿Hay una verdadera religión?En primer lugar, identificar la única religión verdadera significa que es para toda la humanidad, en todo el mundo, en todas las épocas, y esto hace necesario que su nombre no esté afiliado con ninguna persona, grupo o lugar en particular, puesto que esos no son principios universales. Así, el Cristianismo toma su nombre de Cristo, el Budismo de Buda, el Judaísmo de la tribu de Judá que era el hijo de Jacob, el Hinduismo está relacionado con el valle del Indo… todas se relacionan con una persona, grupo o ubicación específica y por tanto no pueden ser religiones universales. Es imposible que el Cristianismo sea la religión que fue prescrita por Dios desde el tiempo de Adán, puesto que depende de la existen-cia de Cristo y del final de la línea de profetas judíos. Del mismo modo, el Budismo, una rama del Hinduismo, sólo comenzó a existir con la persona de Buda, que existió en India algún tiempo antes de Cristo.

    Autoría : Bilal Philips

    Revisión : Said Abdunnur Pedroza

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378865

    Download :¿Hay una verdadera religión?¿Hay una verdadera religión?

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share