中文 - Sorah 《天使章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《天使章》

中文

Sorah 《天使章》 - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) 《天使章》 - Ayaa 1
誓以奉派傳達佳音,
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) 《天使章》 - Ayaa 2
遂猛烈吹動者,
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) 《天使章》 - Ayaa 3
誓以傳播各物,
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) 《天使章》 - Ayaa 4
而使之分散,
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) 《天使章》 - Ayaa 5
乃傳授教訓者,
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) 《天使章》 - Ayaa 6
誓以示原諒或警告者,
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) 《天使章》 - Ayaa 7
警告你們的事,是必定發生的。
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) 《天使章》 - Ayaa 8
當星宿黯淡的時候,
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) 《天使章》 - Ayaa 9
當天體破裂的時候,
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) 《天使章》 - Ayaa 10
當山巒飛揚的時候,
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) 《天使章》 - Ayaa 11
當眾使者被定期召集的時候,
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) 《天使章》 - Ayaa 12
期限在哪日呢?
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) 《天使章》 - Ayaa 13
在判決之日。
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) 《天使章》 - Ayaa 14
你怎能知道判決之日,是什麼?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) 《天使章》 - Ayaa 15
在那日,傷哉否認真理的人們。
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) 《天使章》 - Ayaa 16
難道我沒有毀滅先民嗎?
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) 《天使章》 - Ayaa 17
然後,我使後民隨他們而消滅。
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) 《天使章》 - Ayaa 18
我將這樣處治犯罪的人。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) 《天使章》 - Ayaa 19
在那日,傷哉否認真理的人們。
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) 《天使章》 - Ayaa 20
難道我沒有用薄弱的精液創造你們嗎?
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) 《天使章》 - Ayaa 21
我把它放在一個堅固的安息之所,
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) 《天使章》 - Ayaa 22
到一個定期。
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) 《天使章》 - Ayaa 23
我曾判定,我是善於判定的。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) 《天使章》 - Ayaa 24
在那日,傷哉否認真理的人們。
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) 《天使章》 - Ayaa 25
難道我沒有使大地成為包羅
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) 《天使章》 - Ayaa 26
活物和死物的嗎?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) 《天使章》 - Ayaa 27
我曾在大地上,安置許多崇高的山巒。我曾賞賜你們甘美的飲料。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) 《天使章》 - Ayaa 28
在那日,傷哉否認真理的人們!
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) 《天使章》 - Ayaa 29
「你們去享受你們所否認的刑罰吧!
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) 《天使章》 - Ayaa 30
你們去享受有三個權的蔭影吧!」
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) 《天使章》 - Ayaa 31
那蔭影不是陰涼的,不能遮擋火焰的熱浪。
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) 《天使章》 - Ayaa 32
那火焰噴射出宮殿般的火星,
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) 《天使章》 - Ayaa 33
好像黧黑的駱駝一樣。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) 《天使章》 - Ayaa 34
在那日,傷哉否認真理的人們!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) 《天使章》 - Ayaa 35
這是他們不得發言之日。
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) 《天使章》 - Ayaa 36
他們不蒙許可,故不能道歉。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) 《天使章》 - Ayaa 37
在那日,傷哉否認真理的人們!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) 《天使章》 - Ayaa 38
這是判決之日,我把你們和先民集合在一處。
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) 《天使章》 - Ayaa 39
如果你們有什麼計謀,你們可對我用計。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) 《天使章》 - Ayaa 40
在那日,傷哉否認真理的人們!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) 《天使章》 - Ayaa 41
敬畏的人們,必定在樹蔭之下,清泉之濱,
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) 《天使章》 - Ayaa 42
享受他們愛吃的水果,
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) 《天使章》 - Ayaa 43
將對他們說:「你們曾經行善,故你們痛快地飲食吧!」
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) 《天使章》 - Ayaa 44
我必定這樣報酬行善的人們。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) 《天使章》 - Ayaa 45
在那日,傷哉否認真理的人們。
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) 《天使章》 - Ayaa 46
「你們暫時吃喝享受吧!你們確是犯罪的人。」
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) 《天使章》 - Ayaa 47
在那日,傷哉否認真理的人們!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) 《天使章》 - Ayaa 48
有人對他們說:「你們當鞠躬。」他們不肯鞠躬。
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) 《天使章》 - Ayaa 49
傷哉否認真理的人們!
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) 《天使章》 - Ayaa 50
除《古蘭經》外,他們要信仰什麼文辭呢?

图书

  • 副功拜这是一篇关于“副功拜”的、简明扼要的文章,我在其中为大家阐明了《副功拜》的含义、贵重性和它的种类;以及作为一名穆斯林想要了解它时所需要的《古兰经》和《圣训》中的证据。

    作者 : 塞尔德•本•卧海费•艾勒盖哈塔尼 博士

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1048

    Download :副功拜副功拜

  • 酷爱耶酥引导我加入了伊斯兰-

    作者 : 萨蒙·法力杜·卡拉巴露

    源 : http://www.islamhouse.com/p/231676

    Download :酷爱耶酥引导我加入了伊斯兰

  • 斋戒与天课时值吉祥的斋月来临之际,我们为亲爱的穆斯林兄弟们提供以下几篇文章,祈求清高的真主使我们的工作是虔诚为主,符合他的法律,有益于他的仆人。他确是慷慨的、尊贵的主。第一篇:斋戒的法律依据。第二篇:封斋的哲理和含义。第三篇:对病人与旅行者斋戒的裁决。第四篇:坏斋的事项。第五篇:台拉威哈(间歇拜)。第六篇:天课及其意义。第七篇:可以享用天课者。第八篇:开斋捐。

    作者 : 穆罕默德·本·刷利哈·艾勒欧赛米

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1070

    Download :斋戒与天课斋戒与天课

  • 三项根本 及其理论依据的确,最重要的,也是穆斯林最关心的,是与崇拜相关与信仰相联的问题,信仰的正确与否直接关系着仆人的善功能否被真主所接受。 感谢真主使我们成为信仰伊斯兰的民众,并赐给我们引领正道的学者,他们是明灯,照亮了前进的道路;为我们阐明了合法和非法的事物,祈求真主赐予他们最丰厚的报赏。

    作者 : 穆罕默德·本·阿布杜勒万哈布

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1004

    Download :三项根本 及其理论依据三项根本 及其理论依据

  • 礼节“色兰”的礼节,饮食的礼节,道路与市场的礼节,旅行的礼节,睡觉与醒来的礼节,做梦的礼节,请求允许的礼节,打喷嚏的礼节,探望病人的礼节,穿戴的礼节

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/197325

    Download :礼节礼节

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share