中文 - Sorah 《黯黜章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《黯黜章》

中文

Sorah 《黯黜章》 - Verses Number 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) 《黯黜章》 - Ayaa 1
當太陽黯黮的時候,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) 《黯黜章》 - Ayaa 2
當星宿零落的時候,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) 《黯黜章》 - Ayaa 3
當山巒崩潰的時候,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) 《黯黜章》 - Ayaa 4
當孕駝被拋棄的時候,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) 《黯黜章》 - Ayaa 5
當野獸被集合的時候,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) 《黯黜章》 - Ayaa 6
當海洋澎湃的時候,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) 《黯黜章》 - Ayaa 7
當靈魂被配合的時候,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) 《黯黜章》 - Ayaa 8
當被活埋的女孩被詢問的時候:
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) 《黯黜章》 - Ayaa 9
「她為什麼罪過而遭殺害呢?」
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) 《黯黜章》 - Ayaa 10
當功過簿被展開的時候,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) 《黯黜章》 - Ayaa 11
當天皮被揭去的時候,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) 《黯黜章》 - Ayaa 12
當火獄被燃著的時候,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) 《黯黜章》 - Ayaa 13
當樂園被送近的時候,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) 《黯黜章》 - Ayaa 14
每個人都知道他所作過的善惡。
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) 《黯黜章》 - Ayaa 15
我誓以運行的眾星——
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) 《黯黜章》 - Ayaa 16
沒落的行星,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) 《黯黜章》 - Ayaa 17
和逝去時的黑夜,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) 《黯黜章》 - Ayaa 18
照耀時的早晨,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) 《黯黜章》 - Ayaa 19
這確是一個尊貴的使者的言辭,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) 《黯黜章》 - Ayaa 20
他在寶座的主那裡,是有權力的,是有地位的,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) 《黯黜章》 - Ayaa 21
是眾望所歸,而且忠於職守的。
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) 《黯黜章》 - Ayaa 22
你們的朋友,不是一個瘋人,
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) 《黯黜章》 - Ayaa 23
他確已看見那個天使在明顯的天邊,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) 《黯黜章》 - Ayaa 24
他對幽玄不是吝教的。
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) 《黯黜章》 - Ayaa 25
這不是被放逐的惡魔的言辭,
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) 《黯黜章》 - Ayaa 26
然則,你們將往那裡去呢?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) 《黯黜章》 - Ayaa 27
這只是對於全世界的教誨——
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) 《黯黜章》 - Ayaa 28
對於你們中欲循規蹈矩者的教誨,
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) 《黯黜章》 - Ayaa 29
你們不欲循規蹈矩,除非真主——全世界的主——意欲的時候。

图书

  • 幸福生活的途径的确,内心的平静、安宁和愉快,能消除一切忧愁和悲伤,它是每个人的目的,以此获得美满的生活,无限的欢乐和喜悦。这些信仰因素、自然因素和行为因素,只有信士才能完善之。至于其他的人,如果他们获得某方面,某个因素,他们的理智都会与之斗争,使他们会失去其它几个方面——最有意义、最肯定、最完善状况和结局。我将在这篇文章中提到我所获得这些伟大目标的途径,它是人人为之奋斗的目标。谁获得了其中的大部分,他就会生活的舒适和美满;谁失败地没有获得丝毫,他将生活在不幸和悲哀之中;谁获得了这两种之间的,根据他所获得的援助而定。真主是使人成功的援助者,是帮助一切善行、消除所有罪恶的主。

    作者 : 阿布杜拉哈曼·本·纳苏尔·艾勒赛阿迪

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/73557

    Download :幸福生活的途径幸福生活的途径

  • 穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导就是对伊斯兰的实际应用,在其中汇集了伊斯兰所有的特点,容易的服从和应用,涵盖了社会各阶层的物质和精神上的崇拜、生活、工作和道德。

    作者 : 艾哈默德·本·欧斯曼·艾勒迈基德

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾米娜·达吾德

    源 : http://www.islamhouse.com/p/167639

    Download :穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

  • 一脉相承的使命“一脉相承的使命”这篇文章谈论了所有先知和使者——从人祖阿丹至我们的先知穆罕默德——所担负的共同认主独一的使命:通过当代犹太人和基督教徒手中现有的(《旧约》和《新约》)证明安拉的独一无二的神性

    作者 : 纳基·伊布拉欣·艾勒阿尔法基

    翻译 : 阿布杜拉·锭学明

    源 : http://www.islamhouse.com/p/334276

    Download :一脉相承的使命一脉相承的使命

  • 伊斯兰的道德观这本书中阐明了每一个男女信士都应该具备的、以及至死不渝的美德,安拉创造了人类与精灵,并许诺他们最好的报赏,如果他们中正。并且阐述乐园与火狱居民各自具备的品性。

    来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338551

    Download :伊斯兰的道德观

  • 警惕大罪这是从伊玛目哲赫毕的著作《大罪》一书和谢赫穆罕默德•本•苏莱曼•艾勒泰米米的著作《大罪》一书中所適要的部分内容

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1042

    Download :警惕大罪警惕大罪

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share