中文 - Sorah 《急掣的章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《急掣的章》

中文

Sorah 《急掣的章》 - Verses Number 46
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ( 1 ) 《急掣的章》 - Ayaa 1
誓以急掣的,
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ( 2 ) 《急掣的章》 - Ayaa 2
輕曳的,
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ( 3 ) 《急掣的章》 - Ayaa 3
奔馳的,
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ( 4 ) 《急掣的章》 - Ayaa 4
先驅的,
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ( 5 ) 《急掣的章》 - Ayaa 5
決策的,
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ( 6 ) 《急掣的章》 - Ayaa 6
當震動者震動,
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ( 7 ) 《急掣的章》 - Ayaa 7
而續髮者續髮之日,
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ( 8 ) 《急掣的章》 - Ayaa 8
在那日,許多心將忐忑不安,
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ( 9 ) 《急掣的章》 - Ayaa 9
許多眼將不敢仰視。
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ( 10 ) 《急掣的章》 - Ayaa 10
他們說:「我們必定復元嗎?
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ( 11 ) 《急掣的章》 - Ayaa 11
那是在我們已變成朽骨的時候嗎?」
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ( 12 ) 《急掣的章》 - Ayaa 12
他們說:「然則,那是一次虧折的復原。」
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 ) 《急掣的章》 - Ayaa 13
那只是一次吼聲,
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ( 14 ) 《急掣的章》 - Ayaa 14
他們忽然在地面之上。
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ ( 15 ) 《急掣的章》 - Ayaa 15
穆薩的故事已來臨你了嗎?
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ( 16 ) 《急掣的章》 - Ayaa 16
當時,他的主,曾在聖谷杜洼中召喚他說:
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ ( 17 ) 《急掣的章》 - Ayaa 17
「你到法老那裡去吧!他確是悖逆的。
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ ( 18 ) 《急掣的章》 - Ayaa 18
你對他說:『你願意成為純潔的人嗎?
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ ( 19 ) 《急掣的章》 - Ayaa 19
你願意我引導你認識你的主,而你畏懼他嗎?』」
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ ( 20 ) 《急掣的章》 - Ayaa 20
他把那最大的跡象昭示了法老,
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ( 21 ) 《急掣的章》 - Ayaa 21
但他否認,而且違抗。
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ ( 22 ) 《急掣的章》 - Ayaa 22
然後,他轉身而奔走。
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ( 23 ) 《急掣的章》 - Ayaa 23
於是,召集民眾,而且喊叫,
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ ( 24 ) 《急掣的章》 - Ayaa 24
說:「我是你們的至尊的主。」
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ ( 25 ) 《急掣的章》 - Ayaa 25
故真主以後世和今世的刑罰懲治他。
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ ( 26 ) 《急掣的章》 - Ayaa 26
對於畏懼的人們,此中確有一種鑒戒。
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا ( 27 ) 《急掣的章》 - Ayaa 27
你們是更難造的呢?還是天是更難造的呢?他曾建造了天,
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا ( 28 ) 《急掣的章》 - Ayaa 28
他升起它的高度,而成全它的形體,
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ( 29 ) 《急掣的章》 - Ayaa 29
他使它的夜間黑暗,並顯出它的光明。
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا ( 30 ) 《急掣的章》 - Ayaa 30
此後,他將地面展開,
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا ( 31 ) 《急掣的章》 - Ayaa 31
他使地面涌出泉水來,生出植物來。
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ( 32 ) 《急掣的章》 - Ayaa 32
他使山巒穩定,
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 33 ) 《急掣的章》 - Ayaa 33
以便你們和你們的牲畜獲得享受。
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ ( 34 ) 《急掣的章》 - Ayaa 34
大難來臨的時候,
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ ( 35 ) 《急掣的章》 - Ayaa 35
就是人將記起自己所作的善惡,
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ ( 36 ) 《急掣的章》 - Ayaa 36
火獄將為能見的人顯露出來的日子。
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ ( 37 ) 《急掣的章》 - Ayaa 37
悖逆
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ( 38 ) 《急掣的章》 - Ayaa 38
而且選擇今世生活的人,
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ( 39 ) 《急掣的章》 - Ayaa 39
火獄必為他的歸宿。
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ ( 40 ) 《急掣的章》 - Ayaa 40
至於怕站在主的御前受審問,並戒除私慾的人,
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ ( 41 ) 《急掣的章》 - Ayaa 41
樂園必為他的歸宿。
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ( 42 ) 《急掣的章》 - Ayaa 42
他們問你復活時在什麼時候實現,
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا ( 43 ) 《急掣的章》 - Ayaa 43
你怎能說明它呢?
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا ( 44 ) 《急掣的章》 - Ayaa 44
惟有你的主能知它的究竟。
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا ( 45 ) 《急掣的章》 - Ayaa 45
你的警告只有裨於畏懼它的人,
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ( 46 ) 《急掣的章》 - Ayaa 46
他們在見它的那日,好像在墳裡只逗留過一朝或一夕。

图书

  • 必须依真主的法律判决事物这本小册子是对人们应奉行真主的法律的忠告,奉劝大家必须依真主的法律裁决事务,警惕真主法律之外的判决.我们看到当今许多人抛弃了真主的法律,违背了《古兰经》、圣训的教诲,去请占卡者、星相家、部落首领、地方长官、或世俗法官等裁决他们的事务。其原因是有些人对这种做法的错误性一无所知•另有些人则是出于对真主及其使者的敌意和仇视。但愿我的忠告可以教育穆民大众,提醒疏忽大意者,有助于人们恪守正道。

    作者 : 阿布杜勒阿齐兹·本·阿布杜拉·本·巴兹

    来源 : 伊斯兰事务、基金、宣传和指导部 - 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338847

    Download :必须依真主的法律判决事物

  • 口舌的伤害作者在本书中了口舌的两大灾殃: 1-说假话; 2-不宣正义真理。

    来源 : 麦地那伊斯兰大学网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1026

    Download :口舌的伤害口舌的伤害

  • 礼拜,为了什么?的确,礼拜是两个作证词之后,最重要的伊斯兰要素,它也是两个作证词之后最贵重的工作;因为它是最健全、最完美的功修,它包括了所有功修的特点和种类;它也是主的使者(愿主赐福之,并使其平安)在认主独一之后所规定的第一项主命,因为它是身体的功修之首。它在伊斯兰中是必不可少的,因为任何一个天启的宗教都有礼拜。根据《古兰经》、《圣训》和穆斯林“公议”,它是绝对的主命;登霄之夜,清高的真主在天上亲自为他的使者规定了拜功——不同于其它的宗教,这证明了它的重要性;强调它对于所有成年的穆斯林都是主命。

    作者 : 穆罕默德•本•艾哈默德•艾勒穆乾岱姆

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1060

    Download :礼拜,为了什么?礼拜,为了什么?

  • 天堂与火狱天堂:是真主为男女信士在后世里准备的安宅。凭着真主的意欲,我们将从谁创造了天堂、创造了其中的恩惠、创造了其中的居民谈论天堂。他是超绝万物的真主。并且提到进入天堂而脚踩大地者的信息,他就是穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安),犹如在尊贵的《古兰经》和正确的《圣训》所提到的那样。火狱:是真主在后世里为惩罚否认者、伪信者、以及违背者所准备的居所。以此令人深思骇人听闻的场面,并促使人们远离火狱。凭着清高真主的意欲,在这里我们将谈论火狱——毁灭之境,以及火狱中的各种刑罚,以此令人深思骇人听闻的场面,并且远离火狱;那就是以着正信、善功、远离举伴主与违背的行为,以便赢得天堂,脱离火狱。我们向真主祈求获得天堂,脱离火狱。

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/80129

    Download :天堂与火狱天堂与火狱

  • 使者(愿主赐福之,并使其平安)的美德本书内容取材繁简适中,力求全方位展现先知穆罕默德的生平及其美德,希望读者以先知(愿主赐福之,并使其平安)的美德为榜样,以行动影响身边的人。

    作者 : 阿卜杜阿齐兹·本·阿布都拉·艾勒侯赛尼

    翻译 : 尤努斯·侯赛尼

    来源 : 奈税姆宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/321718

    Download :使者(愿主赐福之,并使其平安)的美德使者(愿主赐福之,并使其平安)的美德

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share