Bosanski - Sorah Et Tin

Časni Kur'an » Bosanski » Sorah Et Tin

Bosanski

Sorah Et Tin - Verses Number 8
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ( 1 ) Et Tin - Ayaa 1
Tako mi smokve i masline,
وَطُورِ سِينِينَ ( 2 ) Et Tin - Ayaa 2
i Sinajske gore,
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ( 3 ) Et Tin - Ayaa 3
i grada ovog, sigurnog –
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ( 4 ) Et Tin - Ayaa 4
Mi čovjeka stvaramo u skladu najljepšem,
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ( 5 ) Et Tin - Ayaa 5
zatim ćemo ga u najnakazniji lik vratiti,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ( 6 ) Et Tin - Ayaa 6
samo ne one koji budu vjerovali i dobra djela činili, njih čeka nagrada neprekidna.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ( 7 ) Et Tin - Ayaa 7
Pa šta te onda navodi da poričeš onaj svijet –
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ( 8 ) Et Tin - Ayaa 8
zar Allah nije sudija najpravedniji?!

Knjige

  • Dali je neznanje opravdanje?Neznanje stvari vjere i pitanja šerijata upućuje na niski stepen neznalice i krnjavost imana, shodno njegovu džehlu, a džehl je - uopćeno - jedan od prepreka tekfirenja pojedinca, jer je iman u jakoj vezi sa znanjem, a postojanje znanja kod vjernika je šart od šartova imana, stim da dužnosti insana ne stupaju na snagu uz džehl.

    Pisac : Muhammed Salih Usejmin

    Prevod : Sead Jasavić

    Source : http://www.islamhouse.com/p/189608

    Download :Dali je neznanje opravdanje?

  • Komentar Knjige robovanjaVrijednost robovanja Allahu subhabehu se odražava u tome da je ono cilj zbog kojeg je Allah Uzvišeni stvorio stvorenja, a sa njegovim ispunjavanjem upotpunjava se rob.

    Pisac : Ahmed ibn Abdulhalim ibn Tejmijje - Abduaziz ibn Abdullah er Radžihi

    Pregledao : Grupa daija

    Prevod : Emir Demir

    Source : http://www.islamhouse.com/p/77423

    Download :Komentar Knjige robovanja

  • Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."

    Pisac : Nurko Karaman

    Source : http://www.islamhouse.com/p/385619

    Download :Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]

  • Kuran u flash formatu + propisi tedžvidaOvo izdanje je posebno po tome što ima propise tedžvida kao fusnote. Provjerite, isto je kao da čitate pravi Mushaf.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/173499

    Download :Kuran u flash formatu + propisi tedžvida

  • Tevhid i širkVeoma poznata knjiga iz porodične biblioteke. Malog obima ali velikog sadržaja kao što se može vidjeti iz naslova. Tevhid je najveći cilj i obaveza, a širk najopasniji i najveći grijeh kojeg Allah neće oprostiti.

    Pisac : Muhamed Džemil Zejnu

    Izvor : Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/311

    Download :Tevhid i širk

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share